演出家 吉田智久さん、バギオで演劇指導

今年もアボンで日本語劇

演劇演出家の吉田智久さん 

が今年もアボンの子供たちに演劇指導。

5月24日(土) 午後2時より バギオのABONG(北ルソン比日基金)の会館で日系人などの小学生、ハイ・スクール生、大学生による演劇の発表会が開かれます。

今年の出し物は、 一部日本語による
即興の創作劇 と フィリピンの民話

演出家 吉田智久さんは 2003年以来毎年 アボンでの演劇指導のボランティアをなさっています。
今回は 初めて台本なしで、即興劇の指導に挑戦しているそうです。
一週間のワーク・ショップ2008の成果を是非ご覧になってください。

参考:
演出家 吉田智久さん
http://www.alles.or.jp/~rinkogun/philippine2007.html
http://maniladiary.tokyo23.org/may05/050504231936.html
http://www.wonderlands.jp/index.php?itemid=425&catid=2

会場 アボン(北ルソン比日基金)
Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon, Inc.
Tel. (074)443-8492, 442-4708
#3, Bukaneg St., Baguio city




Children's Drama Performance
in Japanese Language

Tomohisa Yoshida ,
Director of Stage Drama and Actor, came back from Japan to Baguio again !

At 2pm, Saturday, May 24, children from elementary to college, Japanese descendants, etc., will show their performances at ABONG(Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon) in Baguio city.

In this year, the children will challenge to show you the following dramas partially in Japanese :
- Impromptu creation drama
- Filipino Folk Tale

Director Tomohisa Yoshida has been instructing to the children in the Drama Workshop every year since 2003.
It is his first challenge to teach Impromptu Drama without a script.
It would be appreciated if you could join us to see their challenging dramas after one week drama work shop 2008.

About :
Director Tomohisa Yoshida
http://www.alles.or.jp/~rinkogun/e.philippine2007.html

ABONG (Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon)
Tel. (074)443-8492, 442-4708
#3, Bukaneg St., Baguio city
[PR]
by janlbaguio | 2008-05-21 21:00 | AJISAI 文化交流 network
<< ABONGで 子供たちが Th... バギオの歴史を学ぶコーナー(7... >>