<   2011年 07月 ( 18 )   > この月の画像一覧

July 23 Friendship Day 日比友好の日 in Baguio

7月23日(土)、バギオでも「日比友好の日」の式典・イベントが開催されました。

a0109542_22395881.jpg

July 23 is Philippine-Japan Friendship Day.
バギオの日本庭園での平和への祈り。
a0109542_2241916.jpg

Many children got together.
a0109542_22422310.jpg

Prayed for peace in Japanese style, together.
a0109542_22433640.jpg

at Filipino-Japanese Memorial Park, just behind the UP Baguio.
a0109542_2245533.jpg

with Igorot dancing team.


そして、第二部は バギオ・シティー・ナショナル・ハイスクールでの式典と
文化交流のエンターテインメント。
a0109542_22463890.jpg

a0109542_22471887.jpg


a0109542_22492213.jpg

Miss Solidarity with the escort.
a0109542_22511341.jpg

also, Miss Friendship & Miss Peace on stage.

a0109542_22523014.jpg

a0109542_22531119.jpg

a0109542_2253406.jpg

so many performances were shown for entertainment by
Baguio city national high school students, with their nice music.

a0109542_22541332.jpg

a0109542_22562814.jpg

a0109542_2257399.jpg


Everyone enjoyed it so much and celebrated the friendship day
between the Philippines and Japan.
素晴らしい演奏と演技が披露されました。
a0109542_23264011.jpg

a0109542_23575274.jpg

a0109542_23272362.jpg

a0109542_23274862.jpg

a0109542_23285335.jpg

a0109542_23294483.jpg

a0109542_23302014.jpg

a0109542_23305499.jpg

a0109542_23313476.jpg

a0109542_2333431.jpg

a0109542_23474342.jpg

a0109542_23551626.jpg

a0109542_065454.jpg



a0109542_22592080.jpg

a0109542_22594357.jpg


主催、後援、協力、協賛の団体は以下のとおりでした。

this event was sponsored by :
Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon
The National Correspondents Club of Baguio
Japanese Association in Northern Luzon

in partnership with:
the City of Baguio
Baguio City National High School

in cooperation with:
PHASES Learning Center
The National Institute of Information Technology(NIIT)

and, Special thanks to :
SHIMIZU AND CO.,LTD (株)清水商会 (清水潤)
PRO TECH MACHINERY CORPORATION  
RK SHIMIZU(NAGASAKI)FOUNDATION INC.
STG CORPORATION(ERS) (下瀬心一)


皆様のご協力に感謝を申し上げます。

  
a0109542_23453552.jpg

a0109542_23455986.jpg

a0109542_23462916.jpg


このイベントに関する バギオ・サンスター新聞 7月25日付けで
下の写真だけが掲載されていました。(関連記事はありません)
a0109542_19462988.jpg


叉、一部のラジオで 「日比友好の日」に関する報道があったとのことです。

 
 
 
[PR]
by janlbaguio | 2011-07-24 22:47 | Activity 活動内容

The Notebook is Missing !  応援メッセージが・・・

東日本大震災写真展と同時に実施していた 「応援メッセージ」。
5つの大学とバギオ博物館を巡回して 多くの皆さんに書き込んでいただいた
あの貴重なノートが 無くなりました。

a0109542_13282497.jpg

a0109542_13284945.jpg


Thanks a lot for all the persons who left your messages for
the victims of East-Japan Great Earthquake/Tsunami/Nuclear disaster
at the Photo Exhibition.

Do you remember the Notebook like this ?

a0109542_13184755.jpg

a0109542_142035.jpg

a0109542_13215265.jpg
a0109542_13222135.jpg


Many people from Baguio & Benguet wrote their warm messages to
encourage the the victims of Great Earthquake/Tsunami/Nuclear disaster
in Japan.

a0109542_1324138.jpg


and, yet, the
Notebook is missing now .....
a0109542_1325329.jpg


we are apealing to get it back for the victims,
a0109542_13261735.jpg

a0109542_1345544.jpg


this apeal is apearing in the column of Turo-Tour issued on July 24,
Baguio Midland Courier.
a0109542_13275646.jpg


your assistance to find it would be very much appreciated.

sincerely yours,

上記のとおり、バギオ・ミッドランド紙の7月24日付けのコラムで
この寄せ書きノートがなくなったこと、知っている方にはすぐに返却して
くれるようアピールしていただいております。
皆様の善意のノートが無事に戻ることを祈ります。

JANL
[PR]
by janlbaguio | 2011-07-24 13:32 | Activity 活動内容

SKY Cable Community channel 12 - ON AIR


バギオ市観光局のご招待で、スカイ・ケーブル チャンネル12の番組に
「日比友好月間」のイベント紹介の為に出演しました。

Baguio city tourism office invited us to their TV Program from 10am
to 11am, Friday, July 22.

a0109542_18513565.jpg

a0109542_1852662.jpg

This TV program is featuring Philippine-Japan Friendship Month
to introduce what events are on-going.

a0109542_18533558.jpg

a0109542_18542226.jpg

in addition to two ladies in Yukata Japanese ware from Filipino-Japanese
Foundation(Abong), two reporters from University of the Cordilleras
joined the program.
a0109542_18563592.jpg

also, two guys from Saint Louis University made some interviews.

a0109542_18573347.jpg

thank you very much to Mr. Gaby Keith, and the audience in Baguio city
and Benguet prov.

this program would be replayed several times for a few days from
Friday, July 22.


出演して下さった皆さんは、
アボン(バギオ基金)からの日本留学を終えてバギオに戻っている
ロビンさんとジョベリンさん。 (浴衣姿)
レポーターとして、UC大学の二人の女子学生とSLU大学の二人の男子学生。
そして、JANLからは小国が参加しました。
叉、浴衣の着付けに山田夫人のお手伝いをいただきました。

TV放送は 7月22日の10AM-11AMに生放送。
その後 数回に渡って 2~3日間録画放送がされるそうです。
(放送の時刻は例によって不明です。)

  
  



  
[PR]
by janlbaguio | 2011-07-22 18:58 | Activity 活動内容

July 23 = 「日比友好の日」 Friendshi Day in Baguio 


7月23日(土) 8:00AMから バギオの日本庭園(日比メモリアル・パーク)で
「日比友好の日」の献花と、9;00AMから バギオ・シティー・ナショナル・
ハイスクール講堂で お祝いの式典が開催されます。
皆様 お気軽にお立ち寄り下さい。

a0109542_13261394.jpg


a0109542_13275456.jpg


Philippine - Japan Friendshi Day celebration in Baguio city on July 23.

the beow is the detailed schedule :

a0109542_1329592.jpg
 
[PR]
by janlbaguio | 2011-07-21 13:30 | Activity 活動内容

More than 10,000 audience - Japanese Film Festival

As of July 18, the total number of audience, who watched Japanese films
at Baguio Japanese Film Festival 2011,
reached 10,000 !!

During the period of June 27 to July 27, the Film Festival has went around
Benguet State University, University of Baguio, Saint Louis University,
University of the Cordilleras and University of the Philippines Baguio
for 2 days each and came to Baguio Museum on July 18 for 5 days' show.

日本大使館・国際交流基金主催のバギオ日本映画祭が ついに 観客数1万人を達成しました。
6月27日から5つの主要大学を巡回し、7月18日にバギオ博物館にやってきた
映画祭は、各大学と博物館の関係者の大きなご協力を得て、バギオ市における
日本文化への関心の大きさを裏付けるものとなりました。
ご協力いただきましたすべての皆様に心より御礼を申し上げます。

You still have 4 films to view next week.

a0109542_12233644.jpg


Thank you very much for the all concerned in Baguio city.
[PR]
by janlbaguio | 2011-07-21 12:26 | Activity 活動内容

Elementary students enjoyed Tanabata & Film

On July 20, 5th grade elementary students were invited to Baguio Museum
to enjoy Tanabata Star Festival and Japanese Film showing.

a0109542_21515642.jpg

they are from STEP Learning Academy.
OHAYO GOZAI MASU.

a0109542_21533233.jpg

the film "MATAGI" , Old bare hunter, was shown in the morning.

a0109542_21554748.jpg

a0109542_2156781.jpg

a0109542_2156289.jpg

WRITE YOUR WISHES !

a0109542_21565965.jpg

a0109542_21572326.jpg

HANG TO THE BAMBOO TREES !!

and,

DO NOT FORGET TO PRAY TO THE STARS IN THE BEAUTIFUL SKY !!!
to make your wishes come true.

a0109542_2159215.jpg

and also, pls enjoy the DVD that introduces Japanese culture, tradition,
life and technologies, etc.

a0109542_2205877.jpg

Thank you for coming !
SAYONARA.

See you again !!
[PR]
by janlbaguio | 2011-07-20 22:01 | Activity 活動内容

七夕会場に 日本映画祭と写真展が・・ バギオ博物館

日本大使館・国際交流基金主催の日本映画祭が、バギオ周辺の主要な5大学での
巡回上映を終わって、バギオ博物館にやってきました。
a0109542_19271792.jpg

博物館での初日は7月18日。 
「ウォーターボーイズ」と「生きる」が上映されました。
a0109542_19284255.jpg

博物館での日程は 7月18日、20日、22日、25日、27日の5日間。
午前9:30からと 午後1:30からの二回上映されます。
(上映作品の予定は一番下のリストをご覧下さい。)

a0109542_1930276.jpg

初日のお客様は Baguio City National High School と University of
the Philippines Baguio の生徒・学生さんたち。
6月27日からの巡回上映を含めて、ついに観客総数が 1万人を突破しました。

a0109542_19385841.jpg

今回の上映会を支えて下さった Lubong Baguio の皆さん。
古い16mmフィルムと映写機もかなり疲れてきたようで、上映中に何度も
中断しましたが、学生さんたちは辛抱強く最後まで楽しんで下さいました。

a0109542_19412640.jpg

上映後には、学生さんたちのインタビューも。
a0109542_1942259.jpg

叉、日本大使館からの 日本の文化・伝統・技術を紹介するDVDも上映。
a0109542_19432761.jpg

同じ1階の日比交流写真展では、生徒さんたちが熱心にメモをとっていました。

a0109542_19453372.jpg

バギオ博物館の4階では JICAのパネル展と 北ルソン日本人会主催の
「東日本大震災写真展」が開催されています。

a0109542_19475328.jpg

a0109542_18444492.jpg

a0109542_19482634.jpg

この大震災写真展は 日本ビジュアル・ジャーナリスト協会(JVJA)から写真を
提供していただき、 COLOR WORLD BAGUIO がパネル制作について
「日本の皆様のために是非何かをしたいと思っていたんだ」と寄贈してくださった
ものです。
a0109542_19524615.jpg

ここでも近くのハイスクールの元気な生徒さんたちが見学していました。

a0109542_19543664.jpg

a0109542_19545926.jpg

JICAのパネル展は フィリピンでの開発支援を描いたものです。

a0109542_19582779.jpg

大震災写真展の会場では 日本の被災者の皆さんへの「応援メッセージ」を記帳する
学生の姿がありました。

a0109542_2013926.jpg

博物館入り口に「東日本大震災募金箱」を置かせていただいています。
募金はすべて日本赤十字に寄付いたします。

=====

そして、裏方をやっていただいた学生さん、
a0109542_19563167.jpg

a0109542_19572018.jpg

a0109542_19573945.jpg

七夕祭り会場の設営、日比交流写真展、大震災写真展、イベント宣伝の応援など、
今年の日比友好月間の多くに関わってお手伝いいただいた
フィリピン大学バギオ校美術科のSVA(Society of Visual Arts)のメンバーの
皆さんです。

=====

上記すべての会期は7月30日の午前中までとなっています。
お見逃し無く。

 
バギオ博物館での上映予定作品:
a0109542_20482328.jpg

[PR]
by janlbaguio | 2011-07-19 19:31 | Activity 活動内容

Thanks a lot to BSU, UB, SLU, UC & UP Baguio

This is to express our gratefulness to:

The faculties and the students of BSU, UB, SLU, UC and UP Baguio.

Thanks to each of your university, the Japanese Film Festival at major
five universities during June 27 to July 15 were successful in deed.

Let us express our gratefullness, and this is just to report the
documentation by photos at our web site of Japanese Association in
Northern Luzon(JANL).

Please click the url in the below for your university :
(sorry, it is written mainly in Japanese, and a few in English)

Benguet State University
http://janl.exblog.jp/12980749/

University of Baguio
http://janl.exblog.jp/12999846/

Saint Louis University
http://janl.exblog.jp/13022537/

University of the Cordilleras
http://janl.exblog.jp/13079371/

University of the Philippines Baguio
http://janl.exblog.jp/13080764/

Thanks to your strong helps and arrangements, we could record
approximately 9,900 as the number of total audience during the period.

In addition to that, as to the fund raising for the victims of East-Japan
Great Earthquake/Tsunami, that was solicited at the Earthquake Photo
Exhibit provided by Japanese Visual Journalist Association(JVJA),
8,966.10 pesos were donated by you five universities, together with a lot
of warm messages to encourage the victims in Japan.
JANL will donate it to Japan Red Cross, as soon as possible.

and also, thank you for your participation at the Opening/Reception
with Ambassador of Japan on July 11.
the below page have several photos at Baguio Museum.
http://janl.exblog.jp/13073940/


Thank you indeed again and we are looking forward to working
with you and best regards to all the concerned.

Sincerely yours,


Hidenobu Oguni
President
Japanese Association in Northern Luzon (北ルソン日本人会)

a0109542_19175549.jpg

a0109542_19194636.jpg

[PR]
by janlbaguio | 2011-07-17 18:56 | Activity 活動内容

Takbo Para Sa Japan on July 23 - RP-Jpn Friendship Day

この情報は「あじさいネットワーク」を通じて配信されたものです。
This info was distributed thru AJISAI NETWORK mailing list.


a0109542_023483.jpg


The UP Center for International Studies, in partnership with the UP Anime Manga Enthusiasts (UP AME), UP Red Cross Youth (UP RCY) and
UP Philippine-Japan Friendship Club (UP Tomo-kai), will hold
Takbo Para Sa Japan on July 23, 6:00 a.m. at the UP Diliman Academic
Oval.

July 23 also happens to be Philippine-Japan Friendship Day.

Takbo Para Sa Japan is open to all individuals and organizations.

The activity aims to raise funds for Japan’s rebuilding efforts in the wake
of the Tohoku great earthquake, tsunami and nuclear accident.

Proceeds will be donated to Japan Red Cross.

Below are some mechanics of the fun run:

1. 200 pesos entitles a runner to one lap (2.2 kms) around the UP Diliman
Academic Oval and a race kit consisting of a sports drink (Pocari Sweat),
a baller and a bib. An additional 200 pesos shall be charged for every
succeeding lap.

2. Runners can take advantage of the special packages should they run
more laps:
a. A ! pledge of 500 pesos entitles the runner to three laps (6.6 kms)
around the oval, along with a race kit and complimentary singlet.
b. A pledge of 700 pesos entitles the runner to five laps (11.0 kms) around
the oval, along with a race kit and complimentary singlet.

For more details, please contact:

Egbert Amoncio - 09062463127
Tiffany San Juan - 09178038433

or visit:
http://up-takboparasajapan.weebly.com/

==================

If you are interested in AJISAI NETWORK or Japan-Philippines Cultural
Exchange Informatin Network in Northern Luzon, please visit here
for registration :
http://www.freeml.com/ajisai-baguio
Ajisai Network mailing list is operated by Japanese Association
in Northern Luzon (JANL).


「あじさいネットワーク」(北ルソン 日本・フィリピン文化交流情報ネットワーク)にご興味のある方は 是非こちらもご覧下さい。 メーリング・リストへの登録が出来ます。
http://www.freeml.com/ajisai-baguio
あじさいネットーワークは 北ルソン日本人会が運営しております。

==================
   
[PR]
by janlbaguio | 2011-07-16 00:25 | AJISAI 文化交流 network

UP Baguio held Japanese Film Festival 日本映画祭

University of the Philippines Baguio is ending the round tour of Japanese
Film Festival through five universities , i.e., BSU, UB, SLU, UC and UP.

a0109542_1421117.jpg

4 films on July 14 and 3 films on July 15 are shown.

a0109542_1433716.jpg

a0109542_1445873.jpg

上映はおよそ300席の講堂で行われました。

a0109542_1461298.jpg

a0109542_147069.jpg

ぞくぞくと学生が集まりました。
About 1,000 students watched the films on July 14.

a0109542_1475552.jpg

a0109542_1482484.jpg

上映作品「ウォーターボーイズ」には、会場一杯に拍手と大歓声が上がりました。
the film "Waterboys" caused a big enthusiasm and clapping in the
auditorium.

a0109542_1501669.jpg

a0109542_1505120.jpg

そして、会場入り口では「東日本大震災写真展」も同時開催。
この様子は 写真をご提供いただいた 日本ビジュアル・ジャーナリスト協会の
サイトでもご紹介いただいております。
http://fotgazet.com/news/000110.html


a0109542_152206.jpg

UPでは、担当教授がこのようなスケジュール・あらすじを事前に学生たちに配布して下さいました。
a0109542_153472.jpg

a0109542_1542258.jpg

そして、朝早くから会場に詰めていただいた 教授そしてボランティアの英語留学中の獣医師さんにも感謝申し上げます。

来週 7月18日からは、上映会場をバギオ博物館に移して 27日までの5日間(月・水・金のみ)引き続き実施されます。

Thank you very much to the all participants/audience who lead the event
to a big success.

The film festival will be continued until July 27 at Baguio Museum, governer
pack road, Baguio city.

a0109542_25337.jpg

(when you enter the Baguio Museum, pls show this schedule to the
reception for discount on entrance fee.)

Please do not miss it !








 
 

   
[PR]
by janlbaguio | 2011-07-15 02:05 | Activity 活動内容