人気ブログランキング | 話題のタグを見る

戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival


「私の娘たちが可愛がった雛人形ですが、リタイヤ後に フィリピンで国際交流に役立つのであれば・・」 と 横浜在住の山鹿様から送られて来た 立派なひな人形。
海を渡って来た 可憐な姿が バギオの子供たち、女性たちを楽しませています。
戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_2223564.jpg

集まってくれた 女の子たちは 大喜びです。

戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_21444219.jpg

3月3日には 浴衣に着替えて、 バギオ初(戦後?)の 雛祭りを開き、 甘酒やひなあられを いただきました。

戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_22281142.jpg
 
日本語学校の教室は インテリア・コーディネーターの女性が 腕をふるって下さいました。

戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_2226489.jpg

展示室の準備には 折り紙が得意な男性も 素敵な飾りを作ってくださいました。

戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_22322991.jpg

日本茶店の方は 折り紙がこんなに 空間を演出してくれるのか、と驚くほどの力作が並びました。

戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_22342738.jpg

バギオ大学のホテル・レストラン経営学科から 4名の学生が インタビューに来て下さいました。
展示室と茶店の飾りつけをした方々との 記念写真です。
戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_21473553.jpg

そして、翌日の3日には さらに 同大学の商学部で 日本語を習っている二組の学生たちが 日本語の練習インタビューにやって来ました。
戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_21483290.jpg

日本から フラワー・フェスティバルを見に来ていた男性が そのインタビューを受けていました。 
戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_23522159.jpg

4日にもインタビューは続き、JANLのメンバーが 経験・知識を生かして、大学生に空手のコツを指南。

戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_22423812.jpg
 
愛らしい雛人形をみた後は、日本茶店で 若い女性たちの話がはずみます。

戦後初!?  バギオで雛祭り Hina Doll Festival_a0109542_23575291.jpg

日本茶店では、日に日に 友が友を呼び、戦前にバギオで生まれた「バギオ・ボーイ」の日本人写真家で、4月にSMバギオでの写真展を開かれる方や、バギオ周辺での日系人の生活を題材にした映画 「アボン - 小さい家」の監督もお立ち寄りいただきました。
# by janlbaguio | 2009-03-02 22:35 | Activity 活動内容

バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009

 
恒例のバギオ フラワー・フェスティバルのパレードは、例年であれば2月の第三土曜日・日曜日に開催されるのですが、今年はバギオ100年祭の一環として 特別に 2月28日と3月1日に実施されました。

2月28日(土)は グランド・ストリート・パレード(踊りのパレード) が 午前8時にスタートしました。

バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_2371692.jpg

スタート1時間前の午前7時には バギオの目抜き通り セッション・ロードは 立錐の余地も無いほどの込み具合で、空は快晴でした。
バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_23104094.jpg

 
バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_23123936.jpg

 
バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_23134543.jpg

 
バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_23145214.jpg

 
バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_2316340.jpg

今年は 二時間半ほどのパレードでしたが、二時間も見ていると 見ている方も疲れるくらいです。


翌日の 3月1日も快晴。 目玉の グランド・フロート・パレード(花車のパレード)とあって、午前5時ごろから道路わきは場所取りの人たちで賑わっていました。 その頃、PMA(フィリピン士官学校)の学生達の一群が ランニングをしながら セッション・ロードを 掛け声を掛けながら 駆け抜けて行きました。 もちろん デモンストレーションです。 スタートはこれも午前8時、時間どおり。

バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_2326126.jpg

今年は 何故か エジプトのピラミッドが 登場です。
バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_23274463.jpg

 
バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_23291232.jpg

PNPとは フィリピン国家警察のこと。

バギオ 100年祭 フラワー・フェスティバル 2009_a0109542_23304291.jpg

今年の花車のパレードは 二時間弱でした。

その後は、例によって、人々が溢れかえり、バギオ中が大渋滞。 タクシーに乗るのも諦めた人々が あちこちのイベント会場を歩き、観光客とみえるバッグを抱えてひとたち、観光バスの列が見られました。

そして、午後には、3月2日から始まる セッション・イン・ブルーム(セッション通りは花盛り)の歩行者天国とテント村のため、早速準備が始まりました。

セッションン・イン・ブルームは毎年 パレードの翌日から一週間開かれ、大勢の観光客で賑わいます。

 








 
 
 
 
# by janlbaguio | 2009-03-01 23:16 | Neighbers ご近所情報

Girls' Day Doll Festival & Japanese Tea House


3月2日から8日までの一週間、 バギオ市セッション通りのパトリア・デ・バギオ・ビルで 北ルソン日本人会(JANL)が 日本茶店と「ひな祭り」を開きます。
皆々様のお越しをお待ち申し上げます。

Japanese Girls' Day - Doll Festival will be held by Japanese Association in Northern Luzon as follows :

Girls\' Day Doll Festival & Japanese Tea House _a0109542_20114426.jpg


3月1日のバギオ・ミッドランド紙にも 以下のように広告を出しております:
Girls\' Day Doll Festival & Japanese Tea House _a0109542_20132274.jpg

 
for further details, please see the below :

http://janl.exblog.jp/7991142/
# by janlbaguio | 2009-03-01 20:15 | Activity 活動内容

Doll Festival on Japanese Girls' Day  ひなまつり

 
Japanese Association in Northern Luzon(JANL) will have
Doll Festival - Japanese Girls' Day
during March 2 to 8 as shown in the below.
バギオのフラワー・フェスティバルの期間中、目抜き通りのセッション通りで開かれる セッション・イン・ブルーム。 そこに「日本茶店」が出現し、 「ひな祭り」 が開催されます。
Doll Festival on Japanese Girls\' Day  ひなまつり_a0109542_184391.jpg

In the exhibition room, you will see very lovely Japanese dolls that are displayed at home on Japanese Girls' Day, March 3, every year in Japan.
上のポスターは、バギオ100年祭委員会の支援によって作成されたものです。
バギオ100年祭のイベントのひとつとして認められています。

for further details, pls see this page.
詳しくは こちらのページで ご覧下さい。
http://janl.exblog.jp/7926043/

The venue is Sato Kokusai Japanese Language Centre that is located just beside the Main Gate of Baguio Cathedral as shown in the below:
Doll Festival on Japanese Girls\' Day  ひなまつり_a0109542_1974086.jpg

Please find the above banner with photo of the doll.
Doll Festival on Japanese Girls\' Day  ひなまつり_a0109542_199181.jpg

you can find it down Seven Eleven, or between Trinity and Steaks & Toppings.
Please enter through the steps between Trinity celphone shop and Steak restaurant.
会場となる佐藤国際ラーニング・センターは、バギオ大聖堂の正門のすぐ横。
セブン・イレブンの下、 この写真のTRINITYというお店と ステーキ・ハウスの間の階段をお入り下さい。

We are looking foward to seeing you there, soon.
# by janlbaguio | 2009-02-23 18:44 | Activity 活動内容

写真展 「花の宴」 Flower Feast -  花の都と日本人


Flower Feast photo exhibition was opened on February 20, 2009, at lower basement gallery of SM Baguio. The one of the photographers is working
as Mayor of Baguio City.
2月20日(金)にオープンした プロとアマの写真家による花の写真展。
SMバギオの地下二階ギャラリーに是非 足をお運び下さい。
写真展 「花の宴」 Flower Feast -  花の都と日本人_a0109542_2327379.jpg


期間は3月30日まで。
プロの写真家に混じって、なんと バギオのバウティスタ市長の作品も展示されています。

写真展 「花の宴」 Flower Feast -  花の都と日本人_a0109542_23285298.jpg

CANONがサポートしている写真展です。

ここで注目していただきたいのが、バギオ・ベンゲット研究の アルカンタラ女史が書いている 「バギオ: 花の町」(Baguio: City of Flowers)の解説の黒いボード。

総督であり将軍であった ウイリアム C. フォーブス は1906年にバギオに屋敷を建てました。 そして1907年には、その庭園を造っています。 この庭園には 60種、600株の蘭が咲き乱れていました。
この造園に力を尽くしたのは 日本人庭師の頭領であった タチバナ サブロウ だったのです

叉、バギオのティーチャーズ・キャンプ(フィリピン全土の教師を集めて英語教育などを指導した教員養成のセンター)には、1930年代まで、鳥居や灯篭などもある素晴らしい日本庭園があった。

等の100年前の日本人の活躍ぶりの一端が紹介されています。

「花の町バギオ」が その名をフィリピン中に轟かせたルーツには、季節折々の花を愛でる日本人の繊細な心と職人の心意気が脈打っていたのです。

写真展の「花の宴」を楽しみながら、100年前の日本人の活躍ぶりに思いを馳せてみましょう。

 
 
# by janlbaguio | 2009-02-21 23:31 | AJISAI 文化交流 network