タグ:バギオ ( 282 ) タグの人気記事

2015年・JANL忘年会 - 来年も宜しくお願い致します


12月29日、北ルソン日本人会(JANL)の忘年会が開かれました。

a0109542_11182429.jpg

会場は 今年11月に新規開店した レガルダ通りの 居酒屋さん。

宴会は大変盛り上がり、夕方6時からの会が 深夜1時まで続くと言う
7時間のロング・ランになりました。

今まで 長きに渡って 北ルソン日本人会の重鎮として活躍していただいた
長老が 来年からは「名誉会長」と言うことで、若い世代に席を譲ることになり、
その名誉会長を囲んでの楽しい会となりました。


皆々様、
本年は 様々な形でJANLの活動に御支援を頂き大変ありがとうございました。
新しい年 2016年も、益々のご支援、ご協力、御指導を賜りますよう
JANL会員一同 心よりお願い申し上げます。

佳いお年をお迎え下さい。



北ルソン日本人会 会員一同


   

       
[PR]
by janlbaguio | 2015-12-30 11:28 | Activity 活動内容

クリスマス と 誕生日のお祝い : おめでとうございます


12月25日に 北ルソン日本人会(JANL)の皆さんは 御招待を受け、
クリスマス と 誕生日をお祝いするパーティーに参加させていただきました。

a0109542_1652893.jpg

御招待くださった方は 元日本国名誉総領事の寺岡様。

a0109542_1682166.jpg

バギオ市長ご夫妻もお祝いに駆けつけていらっしゃいました。

a0109542_16103429.jpg

ケーキの上に お歳と同じ本数のキャンドルが立てられると眩しい灯りとなりました。
今年は 寺岡ご夫妻にとって、ダイアモンド婚式という記念の年でもありました。
益々 お元気でいらっしゃるようにお祈りいたします。

a0109542_16143437.jpg

御家族、御親族、御友人、そしてJANLの皆さんの顔も見えます。

a0109542_16174219.jpg

今年は、留学生、英語学校の方々にもお声をかけていただきました。

a0109542_16185421.jpg

今年は、また、日本人映画監督の参加もありました。
ダイアモンド婚式のパーティーの撮影は この監督にお願いし、
この場で、北ルソン日本人会から寺岡様へ そのDVDをお渡ししました。

a0109542_16214974.jpg

この日は、バギオ市内の大渋滞で 参加できなかったJANLメンバーがいたことを記しておきたいと思います。

尚、カルロス寺岡様には、JANLの相談役として 常日頃より御指導をいただいております。


  

  
[PR]
by janlbaguio | 2015-12-26 16:24 | Neighbers ご近所情報

北ルソン日本人会(JANL): クリスマス・パーティ と ゲームを楽しむ

12月19日。。。一足お先に JANLのクリスマス・パーティが開かれました。

a0109542_15303922.jpg

今年の クリスマス・パーティは、JANLのメンバーの方のお宅に お邪魔させていただきました。

a0109542_1457650.jpg

まずは、子供たちのゲーム大会です。

a0109542_14591214.jpg

長老vs若手の激戦?

a0109542_151046.jpg

こちらでも、「昔取った杵柄」で ウンチクを 伝授・・・

a0109542_1525670.jpg

そして、ホストの奥様と御主人の手料理で アット・ホームな クリスマス・パーティ。

a0109542_1544686.jpg

クリスマス飾りにも 奮闘していただきました。

a0109542_1562193.jpg

奥様方、お世話になりました。 御馳走様。

a0109542_15281852.jpg

どの料理も美味しくいただきました。 有難うございます。

a0109542_158392.jpg

話は既に 来年の打ち合わせも・・・・

a0109542_1592873.jpg

お腹も満足の後は・・・・ チェス。

a0109542_14542132.jpg

楽しいクリスマスと 良いお年をお迎えください。
[PR]
by janlbaguio | 2015-12-20 15:10 | Activity 活動内容

バギオの日系人団体 北ルソン比日基金と友交協会が クリスマスを祝う

フィリピン・ルソン島北部の日系人団体 Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon, Inc. と Filipino-Japanese Friendship Association が 恒例のクリスマス・パーティを開催しました。

a0109542_22544728.jpg

この日系人団体(通称アボン)は、日本の方々からの支援を受けて、日系人の子弟や地元の一般の子弟を対象に 奨学金を提供することを主な使命としています。

a0109542_22572186.jpg

その団体が 12月13日にクリスマスをお祝いしました。
テーマは 「愛を分かち合う」

a0109542_2259790.jpg

受付は8AMに開始。

a0109542_2302129.jpg

シスター海野記念会館の外にも 奨学生たちがたくさん待っています。
a0109542_232233.jpg

ホールの中も 満員御礼。

a0109542_2331920.jpg

そして、いよいよ開会の言葉・・・

a0109542_23736.jpg

続いて お祈りの曲をみんなで・・・・

a0109542_238559.jpg

カルロス寺岡理事長のお話。

a0109542_23105754.jpg

そして、理事の皆さんたち。

a0109542_2312286.jpg

そして、創設者のシスター海野が所属されていた修道会からのお客様も・・・

a0109542_23151826.jpg

さあ、いよいよ メンバーやその家族、奨学生たちの お楽しみ会です。


a0109542_23164792.jpg

アボンの子供たちが 日本の童謡を披露。

a0109542_23181011.jpg

そして、子供たちに歌を教えた 日系人のお姉さん。

a0109542_23201781.jpg

軽快なダンスは お手のものです。

a0109542_23212890.jpg

この機会に 新しい役員の任命式も行われます。

a0109542_23223966.jpg

若い人たちの任命式も・・・

a0109542_2326096.jpg

これは 子供たちのお楽しみゲーム。

a0109542_23272214.jpg

北ルソン日本人会は、日本からのお土産を、この子供たちのゲームの賞品として提供させていただきました。

a0109542_23302720.jpg

エンターテインメント は まだまだ続きます。

a0109542_2331353.jpg

お母さんたちも 頑張っています。

a0109542_23324359.jpg

ハーモニーで勝負。

a0109542_2333503.jpg

小さい子供たちも 立ち見で興味津津。。。

a0109542_2337549.jpg

さあ、お待ちかね。 いよいよ クリスマス・プレゼントの 入場です。

a0109542_23391758.jpg

二人の サンタクロースが 登壇。

a0109542_23401022.jpg

みんなが 一番うれしくなる瞬間です。

a0109542_23415252.jpg

そして、記念写真が 世代ごとや役割ごとに 次々と進められ、
楽しい昼食となりました。

MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR !!

a0109542_2344719.jpg


来年も宜しくお願い致します。





   
[PR]
by janlbaguio | 2015-12-19 23:03 | Neighbers ご近所情報

2015年12月のイベント: アジア太平洋国際平和慰霊祭・映画祭 & 東日本大震災の語り部 

2015年12月に バギオ市で実施されるイベントのご案内です。


(1) 12月5日(土) 平和映画祭 - 第6回アジア太平洋国際平和慰霊祭 

会場: UPバギオ
日時: 12月5日 2pm-6pm
a0109542_1963263.jpg



スペシャル・ゲスト: おおたか清流さん他
「数百曲に及ぶTVCMでの歌唱や映像、絵画、朗読、ダンスとのコラボレーション等ジャンルや国境を越えた音楽活動を展開している。
「声のお絵描き教室」主宰、NHKEテレ「にほんごであそぼ」にレギュラー出演中。」
http://www.songbirds.ne.jp/sizzle/sizzle.html

a0109542_1917295.jpg



(2) 12月6日(日) ラジオ放送 - 第6回アジア太平洋国際平和慰霊祭

a0109542_198274.jpg

4時間にわたる英語での放送番組です。
AMラジオでお聞きください。
日比の戦争体験者や歴史研究家などが出演されます。
元日本国バギオ名誉総領事のカルロス寺岡様もお話をされます。
(すべて英語での収録だそうです)


おおたか清流さんのサイトは こちらです

a0109542_93273.jpg

(photo by Mike Zarate)
ラジオ局での生放送の様子。


尚、上記の(1)と(2)は、NPOサルボンとIYAMANの主催となっています。
a0109542_1910473.jpg


(3) 12月12日(土) 石巻の語り部の話を聞く 東日本大震災

「 語り部の話を聞き、
      映画“BETWEEN YESTERDAY & TOMORROWを見る会」


a0109542_19104745.jpg


a0109542_13404948.jpg

This event provides an opportunity to hear an experience of a storyteller who is a victim of the Great East Japan Earthquake in 2011. We will show the movie “BETWEEN YESTERDAY & TOMORROW” and participants with various backgrounds shall interact and discuss how we can live a better life afterwards.


2011年東日本大震災から4年9ヶ月
「 語り部の話を聞き、
      映画“BETWEEN YESTERDAY & TOMORROWを見る会」
〜よりよく生きるってどんなこと〜

目的 
2011年日本で起きた東日本大震災の被災者家族で語り部である方の話を聞く
そして映画“BETWEEN YESTERDAY&TOMORROW”を見て
“より良く生きることってどんなこと”についてデイスカッションし 多様な人たちの交流を深める。

対象 バギオ在住の日本人。英語留学中の生徒さんたち。バギオ在住のフィリピン人の方たち
対象人数20人〜30人

日時 2015年12月12日(土)
13時30開場、14時開始16時半終了
場所 TALA HOUSE(リビングルーム)
http://www.tala-guesthouse.org

主催 タラ、なかむらみちよ(Way planning office)
協力 北ルソン日本人会(JANL)・バギオ留学com

プログラム
1、14:00−14:10
趣旨説明と東日本大震災後の被災地の今(中村道代)
2、14:10−14:50
*1映画「BETWEEN YESTERDAY & TOMORROW」
3、15:00—15:20
*2かたりべ:高橋匡美さん
2011.3.11父と母を亡くして 〜宮城県石巻〜
現在の宮城県石巻は
4、15:30−16:20
デイスカッション「より良く生きるってどういうこと?」
(グループデイスカッション*得意言語によってグルーピングの予定です。)
5、16:30
閉会あいさつ

参加費用 社会人@150P(ドリンク+菓子込み)
   学生@100P(ドリンク+菓子込み)

収益がでた場合にはNGO Cordillera Green Network(CGN)に寄付させて頂きます。
http://cordigreen.jimdo.com
お問い合わせ先 TALAゲストハウスの 中村


*1『BETWEEN YESTERDAY & TOMORROW』

 前田真二郎さんが2011年3月11日、東日本大震災が発生してから2週間が経った頃に、指示書をもとに制作する5分の即興映画『BETWEEN YESTERDAY & TOMORROW』の制作を呼びかけました。集めた作品の中からいくつかピックアップしてご覧頂きます。被災者特定ではなくいわゆる普通の人たちが震災を通じて、昨日、今日、明日をどうすごし考えたのかをたんたんと語っています。“どう、生きるのか?を問いかける作品です。

監修:前田真二郎(映像作家. IAMAS准教授)
1969年生まれ. 京都精華大学大学院美術研究科修了. 映像メディアを「未知を発見する道具」と捉え, コンピュータを用いた自動編集による映像作品や, 規則を基にした撮影行為の連鎖から生成される映画などを制作する. 代表作に「オン」(2000/香港国際映画祭), 「日々”hibi”13 full moons」(2005/山形国際ドキュメンタリー映画祭)がある.2005年よりDVDレーベル”SOL CHORD”の監修を務める.

*2 髙橋匡美さん(かたりべ)
宮城県石巻市出身。生まれ故郷である石巻市南浜町一帯と、実家、そこで暮らしていた両親を東日本大震災で亡くす。震災から3日後にやっとたどりついた故郷の変わり果てた姿と、無惨な状態で自ら発見した両親のエピソードをスピーチにし、2014年に行われた、NPO法人JENとジャパンソサエティー主催による、東日本大震災風化防止プロジェクト、「メモリースピーチコンテスト」全国大会で銀賞を受賞。「あなたの故郷はどこですか?そこにあるのは懐かしい匂いのする家、思い出の詰まった品々、大切な人の笑顔、いつも通りの町並み。それらが、ある日突然めちゃくちゃに壊されて奪い去られてしまう!……それが、災害なのです。





                

  
[PR]
by janlbaguio | 2015-12-03 19:11 | AJISAI 文化交流 network

ビクトリーライナーバスが、パサイのターミナルとマニラ空港の間にシャトルを運行

バギオとマニラ空港の間を移動する時に、一番の悩みは、PASAYのバス・ターミナルと
マニラ空港の間で タクシーを使うことにあるのですが、
Victory Liner Busが パサイと空港の間に シャトル・バスの運行を始めたそうです。
a0109542_15452938.jpg


詳しい内容は こちらのサイトでご覧ください。
http://pinoythaiyo.com/victory-liner-hm-transport-to-start-transporting-passengers-to-four-naia-terminals/

このサイトの情報によりますと:

ー 5AMから 10PMまで 運行。
ー 1時間に一本ぐらいの運行。
ー 料金は一人20ペソ
ー 空港のターミナル 1から4を回るようです。
ー VICEーVERSAと書いてありますので、空港からパサイまでの便もあるようです。

以下 引用:
According to Victory Liner’s official Facebook account, HM Transport shuttle bus will take passengers to the new route starting at the Victory Liner’s terminal in Pasay City and then proceeds to NAIA 1-4 terminals, and vice-versa. The fare is only 20 pesos each ride per person. There is a one-hour interval between travels. The first trip is at 5:00am and ends at 10:00pm.

a0109542_15151459.jpg

この写真は ビクトリーライナーの パサイ・ターミナルでの写真です。
バスは、上記のサイトに掲載されている HM TRANSPORTの大型バスのタイプと
白い小型バスの 2タイプがあるようです。

・・・実際にご利用になった方がいらっしゃいましたら、詳しい情報をお寄せください。

(以下は 追加情報です)

# 第3ターミナルから乗る場合は、ターミナル・ビルから出て、一番右側に直進
  したところに、バス乗り場があるそうです。


# こちらのTWITTERの記事によりますと、空港側はターミナル3だけからのようです。
Victory Liner Inc. ‏@VictoryLinerInc · 10月8日 
The airport shuttle service from our Pasay terminal to Naia starts today
.... & from T3 to our Pasay terminal...??✈️????
https://twitter.com/victorylinerinc


(この情報は 2015年12月3日現在のものです)




   
[PR]
by janlbaguio | 2015-12-03 15:20 | Link お役立ちリンク集

2011年東日本大震災から4年9ヶ月 「語り部の話を聞き、映画“BYTを見る会」


2011年東日本大震災から4年9ヶ月
「 語り部の話を聞き、
      映画“BETWEEN YESTERDAY & TOMORROWを見る会

〜よりよく生きるってどんなこと〜
a0109542_1247191.jpg


フィリピン・バギオ市の TALAゲスト・ハウスさんからの イベントの案内です:
詳しい内容は 下記の問い合わせ先へ直接お願いいたします。
    


a0109542_14501252.jpg


a0109542_14504120.jpg

[PR]
by janlbaguio | 2015-10-26 14:39 | Neighbers ご近所情報

バギオ日本映画祭2015 大盛況のうちに終了 - Japanese Film Festival 2015


(日本語での解説は下にございます)

Japanese Film Festival 2015 in Baguio City and La Trinidad was successfully finished on September 18.

thanks to the strong supports/cooperation from Cinematheque Baguio
and five major universities such as St. Louis University, Benguet State
University, University of Baguio, University of the Cordilleras, University
of the Philippines,
we could have achieved 9,857 audience for 17 days since August 9 opening.

please visit the below web site for more detail/photos.
http://janl.exblog.jp/21589080/
(各上映会場での模様は このリンクからお入りください)

a0109542_1243319.jpg

a0109542_12443066.jpg

a0109542_1245168.jpg


バギオとラ・トリニダッドにおける 「日本映画祭2015」 は、9月18日のUPバギオでの上映をもって最終日となり、大盛況のうちに終了いたしました。

バギオ・シネマテック、セントルイス大学、ベンゲット州国立大学、バギオ大学、コーディリエラ大学、フィリピン大学バギオ校の6会場の関係者・教授の皆様、大学生の皆様、一般の皆様に心より感謝を申し上げます。

お陰さまで、今年は 9,857名という過去2番目の観客数となり、皆さまの関心の高さを感じることができました。

このデータは、バギオ日本映画祭の観客数を2011年から会場ごとに記録したものです:
a0109542_15165017.png

会場の大小の違い、授業の調整など、さまざまな要素がありますが、
いずれの会場におきましても最大限の御努力をいただいております。


素晴らしい映画をご提供いただきました 国際交流基金、CGN(コーディリエラ・グリーン・ネットワーク)及びNPOサルボンに御礼を申し上げます。

a0109542_1313128.png


これをもちまして、2015年の「日比友好月間」のイベントはすべて終了いたしました。
スポンサーの皆様、ご協力いただきましたすべての皆様に 深く感謝申し上げます。



      
  
   
[PR]
by janlbaguio | 2015-09-19 12:37 | AJISAI 文化交流 network

「バギオ・コスプレ七夕祭り」の プロモーションビデオが出来ました!

Promotion video/youtube for COSPLAY & BAGUIO TANABATA FESTIVAL
is made by Japanese Association in Northern Luzon, Inc.
It would be very much appreciated if you could share the youtube
in the below link. (English version and Japanese version)


2015年の日比友好月間のイベントとして開催された
「コスプレ七夕祭り4」 と 「バギオ七夕祭り6」 のビデオ映像を再編集し、
バギオ七夕祭りの宣伝の為に プロモーション・ビデオを制作し
YOUTUBEにアップしましたので ご案内致します。
a0109542_23245635.jpg


来年、再来年と 益々賑やかな 「仙台七夕流」と「伊達政宗」をテーマとした
バギオの七夕祭りとなることを願い、今泉監督撮影、SDS写真・ビデオ・サービス編集を
お願いし、北ルソン日本人会が制作しました。

皆様に 大いにこのYOUTUBEをシェア・拡散していただければ嬉しく思います。

Japanese version 日本語版
TANABATA FESTIVAL 仙台流とコスプレのバギオ七夕祭り フィリピン
https://www.youtube.com/watch?v=b6o0OzOFAuo


English version 英語版
TANABATA FESTIVAL in Baguio City,Philippines: Cosplay & Sendai Style
https://www.youtube.com/watch?v=n_27naLrFcU

this Promotion Video was produced by :
Japanese Association in Northern Luzon, Inc.
Film Maker Koji Imaizumi
SDS photography & videography services


2015年の七夕祭りへのご協力をいただき大変有難うございました。
来年も再来年も 宜しくお願い申し上げます。



北ルソン日本人会


    
   
[PR]
by janlbaguio | 2015-09-08 23:14 | AJISAI 文化交流 network

BAGUIO DAY PARADE 2015 バギオ市制106周年記念パレードに伊達政宗と七夕飾りが参加

毎年9月1日は、バギオ市制が始まった記念日で、2015年は106周年記念の「バギオ・デイ」パレードが実施されました。

a0109542_1647157.jpg

式典の会場は、バギオ・コンベンション・センター。
a0109542_1648742.jpg

1909年にバギオ市が出来ましたが、それに先立つ1903年にベンゲット道路
(現在のケノン・ロード)建設の為に、日本人労働者が移民としてフィリピンに入り、
山岳道路、及びその後の、バギオ市の建設に参加しました。
詳しいことはこちらをご参考まで:
http://janl.exblog.jp/7076729

  

さて、パレードですが、公式の集合時間は7AM。
式典が終わってパレードが出発したのは11AMを過ぎていました。

a0109542_17175679.jpg


先頭はお決まりの PMA(フィリピン・ミリタリー・アカデミー)
(日本の防衛大学に相当)がフィリピン国旗とバギオ市の旗を掲げます。

a0109542_1722935.jpg

私たち日本人のグループは、Baguio Cosplay Community のグループの一員として毎年参加させていただいています。

a0109542_1724797.jpg

その中の先頭には、バギオ大学公認コスプレ・クラブ「可愛い家族」の皆さん。

a0109542_1726820.jpg

その次に 私たち日本人のグループ。
主に英語学校に留学中の皆様に参加していただいています。

a0109542_17275445.jpg

a0109542_17444714.jpg

そして、今年のバギオ・デイ・パレードの目玉は なんと言っても この「伊達政宗」と
「仙台流七夕・吹き流し」の行列でしょう。
北ルソン日本人会と日系人会ABONG、そして Otageki Cosplay Association, Inc. の合作です。

a0109542_17315248.jpg

4番手に BAGUIO J-FASHION COMMUNITY が日本の若者のファッションを紹介。

a0109542_17342813.jpg

5番手に 上記のOTAGEKI (オタゲキ・コスプレ協会)の皆さん。

a0109542_17363713.jpg

そして、最後は コミック・ブック・クラブ・バギオ(CB2)の皆さん。

さて、目抜き通りであるセッション通りでのパレードです。

a0109542_17482194.jpg


a0109542_1749143.jpg


a0109542_17494993.jpg


a0109542_17502564.jpg

JANLの横断幕は 英語学校の皆さんにお願いしました。

a0109542_17542686.jpg

そして、日本代表のキャラクター、ドラえもん、ピカチュウ、ととろ、そして
アメリカ代表のスティッチの着ぐるみは おなじみになりました。

「伊達な七夕」と「不楽是如何(楽しまずんば是いかん)」の旗頭の下、伊達政宗が続きます。

a0109542_17585225.jpg

セッション通りでは、思わぬ風・・・・吹き流しの持ち手は 御苦労さまでした。

a0109542_1801978.jpg

伊達政宗さんも、威厳を保とうと、やや緊張気味でした。

a0109542_1821025.jpg

日本の若者ファッションが、フィリピンのバギオで どう広まっていくのでしょうか・・・・

a0109542_1834851.jpg

もしかしたら、この乳母車の赤ちゃんに引き継がれるのでしょうか?

a0109542_18233480.jpg


a0109542_18243183.jpg


a0109542_1853639.jpg

パレードは、交差点に入り、ハリソン・ロードを進みます。


a0109542_1892781.jpg

そして、メルビン・ジョーンズに到着。
コスプレ・コミュニティーと北ルソン日本人会を紹介するアナウンスに迎えられました。

a0109542_18113570.jpg


a0109542_1812732.jpg


a0109542_18135652.jpg


a0109542_18143155.jpg


皆さん、ご協力いただき 大変有難うございました。

thanks a lot to Baguio Cosplay Community, Kawaii Kazoku,
Otageki Cosplay Association, Filipino-Japanese Foundation in Northern
Luzon, Inc.(Abong), and the participated Japanese friends
from several English schools.

for more photos, pls visit here.


(別途、パレードのスナップ写真を JANLメンバーのサイトで掲載しています。
 こちらのリンクへどうぞ。)




  

    
[PR]
by janlbaguio | 2015-09-02 16:56 | Activity 活動内容