タグ:国際交流 ( 377 ) タグの人気記事

2016 PHILIPPINE--JAPAN FRIENDSHIP / TANABATA Event schedule

2016 PHILIPPINE-JAPAN FRIENDSHIP / TANABATA event schedule

In Celebration of :
- 60th Year of Philippines-Japan Friendship
- 400 Years since Date Masamune’s Envoy Mission by Galleon
....San Juan Bautista
- Cosplay Tanabata Festival 5 and Baguio Tanabata Festival 7

=== Updated Schedule as of July 14, 2016 ===

a0109542_2522724.jpg


June 15-July 6(wed) - Poster Design Contest by Bag-iw Art Society

a0109542_1881774.jpg



July 15 (hopefully) - Delivery/Distribution of the Posters/Flyers


July 21(Thu) - EIGASAI Press Conference by Japan Foundation/JICA/JOCV
.........................At Cinematheque Baguio

July 23(Sat) 9AM - Philippine-Japan Friendship Day Ceremony
.....................at Japanese Garden
.....................By Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon(Abong)

a0109542_1272939.png


July 23(Sat) 2PM - Tanabata Decoration Workshop 1 at Abong Hall
July 24(Sun)9AM - Tanabata Decoration Workshop 2 at Abong Hall
July 24(Sun)2PM - Tanabata Decoration Workshop 3 at Abong Hall
.....................By Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon(Abong)
.....................(All sessions are Open to Public )

a0109542_119151.jpg



Aug.1 - 6 - Exhibit setting at Baguio Museum

Aug.6(Sat) 2PM - Opening Ceremony of Exhibit at Baguio Museum
.......Theme :
....... "Dream of Date Masamune.
..........Galleon San Juan Bautista to the Sea of Tanabata."

- Baguio Tanabata Festival 7
  In corporation with : Baguio Museum,
...............Japanese Association in Northern Luzon
...............Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon,
...............Bag-iw Art Society, UP SVA,
...............Baguio Cosplay Community(Otageki, Anime HQ,
...............Kawaii Kazoku, Watermelown, etc.)

- " Building Tomorrow " Exhibit (JICA Philippine Office)

- "Sendai Tanabata, Date's Keicho Envoy Mission,
.........Four Seasons in Miyagi
" Poster Exhibit
........Posters providecd by : Sendai Tanabata Festival Support Association
...................................Tourism Division, Miyagi Prefecture Government
...................................Miyagi Sant Juan Bautista Museum
...................................All Nippon Airways Co., Ltd. Manila Office


a0109542_1161716.jpg


Aug.11(Thu)-Aug.14(Sun) -
.......EIGASAI (Japanese Film Festival) at SM Cinema Baguio
.......by Japan Foundation
Aug.15(Mon), 16(Tue), 17(wed) & 20(sat), 21(sun) :
.......EIGASAI at FDCP Cinematheque Baguio
.......by Japan Foundation

for more details with the schedule, pls visit here :
http://janl.exblog.jp/23025248/


a0109542_1283569.jpg

a0109542_1422620.jpg


・・・・・・・・・・・・・

a0109542_1261489.jpg


Aug.20(Sat) 11am-5pm - Cosplay Tanabata 5
....................... at Baguio City National High School
.........................By Baguio Cosplay Community

a0109542_1245830.jpg


BE CHOSEN AS THIS YEAR’S BGO48 DANCE GROUP!!! ♥
REGISTRATION IS EXTENDED UNTIL JULY 31, 2016.

PRIZES:
CHAMPION: 2000PHP CASH
2ND PLACE: 1000PHP CASH
Special Prize (Japanese Judges’ Choice): 1000PHP
*This Contest is sponsored by Japanese Association in Northern Luzon*

MECHANICS FOR BGO48 GROUP DANCE COVER CONTEST:

1. This contest is open to all ages.

2. A minimum of 3 (three) members in one group is required. There is no maximum number of members. Costumes are required, but does not necessarily have to be the same as the Idol group’s costumes.

3. Each group must choose ONE (1) dance to be covered from the three following given choices only:
****BABY METAL – Karate
(https://www.youtube.com/watch?v=GvD3CHA48pA)
****BABYRAIDS – Koyomi no ue de ha December
(https://www.youtube.com/watch?v=nw_PrmYaEac)
****LOVE LIVE MUSE – Start Dash!
(https://www.youtube.com/watch?v=4aieaDp82to)

***Mixing or combining two or three of the songs is NOT ALLOWED.

4. Each group must follow the choreography of their chosen song from the official videos posted above.

5. Register your group by sending the following details to
cosplaytanabata@gmail.com with the subject:

"BGO48 Group Dance Competition"

1. Name of the group
2. Name of the members (Please indicate who the Group Leader is)
3. Title of Chosen Song
4. (1) One Contact number of the Group Leader



Aug.30(Tue) - Dismantle the Exhibit installation at Baguio Museum





============

2016 philippine-japan friendship events

Being Sponsored, Supported, Cooperated, Organized by :

a0109542_14442178.jpg


2016 Philippine-Japan Friendship month events in Baguio City
are sponsored/organized/supported/cooperated by the following entities:
バギオ市に於ける日比友好月間イベントを支えてくださる組織・団体。

Baguio City バギオ市    
Embassy of Japan in the Philippines 日本国大使館
The Japan Foundation, Manila 国際交流基金 
JICA Philippines Office 国際協力機構

(Posters, documents provided by :)
Sendai Tanabata Festival Support Association 仙台七夕まつり協賛会
Miyagi Sant Juan Bautista Museum 宮城県慶長使節船ミュージアム(サン・ファン館)          
Tourism Division, Miyagi Prefecture Government 宮城県観光課
ANA Manila Office ANAマニラ支店

Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon, Inc.(Abong) 北ルソン比日基金
Baguio Museum Inc. バギオ博物館 
FDCP, Cinematheque Baguio シネマテーク・バギオ
Japanese Association in Northern Luzon, Inc.(JANL) 北ルソン日本人会

Baguio City National High School バギオ市ナショナル・ハイスクール
Benguet State University ベンゲット州国立大学  
Saint Louis University, Baguio セントルイス大学
University of Baguio バギオ大学         
University of the Cordilleras コーディリエラ大学
University of the Philippines, Baguio フィリピン大学

R.K.Shimizu(Nagasaki) Foundation, Inc. R.K.清水(長崎)財団
Shimizu & Co., Ltd. 清水商会
Pro Tech Machinery Corporation プロ・テック・マシーナリー
Amida Software Asia, Inc. アミダ・ソフトウエア・アジア

Tokyo Rinkai Rotary Club  東京臨海ロータリークラブ
Sakura Terras, Japanese Restaurant  さくらテラス
The Blue Files Language and Training Center ザ・ブルー・ファイルズ

Baguio Pines City Lions Club バギオ・パインズ・シティー・ライオンズクラブ
Globe Telecom グローブ・テレコム
Chaya, Contemporary Japanese Cuisine チャヤ日本料理店
Cordillera Green Network(CGN) コーディリエラ・グリーン・ネットワーク
NPO Salubong-Tokyo NPOサルボンー東京

Bag-Iw Art Society バギュー・アート・ソサイアティ
Anime_HQ, UP Baguio アニメHQ、フィリピン大学
UP SVA  ビジュアル・アート・ソサイアティ、フィリピン大学

===========



Updated by HO/JANL
July 14, 2016
[PR]
by janlbaguio | 2016-06-29 18:49

フィリピン・バギオ市: 2016 日比友好月間 / 日本映画祭 七夕祭り イベント日程

2016年 日比友好月間 / 日本映画祭、七夕祭り イベント日程 in Baguio City, Philippines

本年は、特に以下の節目の年であることをお祝いします:
-日比国交正常化60周年
-伊達政宗の慶長遣欧使節船 サン・ファン・バウティスタ号から 400年
-コスプレ七夕祭5 及び バギオ七夕祭7

=== 日比友好イベントの日程 (7月12日現在の更新) ===

6月15日―7月6日 : ポスター・デザイン・コンテスト (Bag-iw アート・ソサイアティ)
a0109542_1711092.jpg


7月15日ごろ : ポスター、チラシなどをバギオ市内各所に配布予定


7月21日(木) : 日本映画祭 プレス・コンフェレンス (国際交流基金/JICA/JOCV)
             於: シネマテーク・バギオ

7月23日(土)9AM : 日比友好の日 式典 
             (日系人会 北ルソン比日基金/北ルソン日本人会JANL)
             於: 戦没者慰霊日本庭園

7月23日(土)2PM : 七夕飾りワークショップ 1(北ルソン比日基金/JANL)
7月24日(日)9AM : 七夕飾りワークショップ 2(北ルソン比日基金/JANL)
         2PM : 七夕飾りワークショップ 3(北ルソン比日基金/JANL)
              (ワークショップは全て 無料・一般公開  於: アボン・ホール)
a0109542_1221747.png



8月1日―6日 : バギオ博物館での 展示会場設営

8月6日(土)2PM : 日比友好月間 展示会場 オープニング  (バギオ博物館)
           

テーマ: 「伊達政宗の夢。 サンファン・バウティスタ号は七夕の海へ。」


a0109542_1754479.jpg


展示共催・協力:
― 「バギオ七夕祭7」:バギオ博物館、北ルソン日本人会、
            北ルソン比日基金、Bag-Iwアート・ソサイアティ、
            フィリピン大学SVA、バギオ・コスプレ・コミュニティ
            (オタゲキ・コスプレ協会、フィリピン大学アニメHQ、
            バギオ大学 可愛い家族、ウォーターメロン、等)

- 「明日を共につくる」  (JICAフィリピン事務所)

- 「仙台七夕、伊達の慶長遣欧使節団、宮城の四季ポスター展
            (ポスター提供:  宮城県慶長使節船ミュージアム(サン・ファン館)、
                仙台七夕まつり協賛会、  宮城県観光課、
                ANAマニラ支店)

                         
8月11日(木)-14日(日) : 「日本映画祭」於:SMシネマ  (国際交流基金)
8月15日(月)        : 「日本映画祭」於:シネマテーク・バギオ(国際交流基金)
a0109542_1782428.jpg



8月20日(土) : 11AM-5PM コスプレ七夕祭5 
             於; バギオ・ナショナル・シティ・ハイスクール講堂
            (バギオ・コスプレ・コミュニティ)
a0109542_117744.jpg


a0109542_1182513.jpg




8月30日(火):  バギオ博物館 展示終了 撤収作業


                    

===========

バギオ市に於ける日比友好月間イベントを支えてくださる組織・団体。



a0109542_14472926.jpg



2016 Philippine-Japan Friendship month events in Baguio City
are sponsored/organized/supported/cooperated by the following entities:
バギオ市に於ける日比友好月間イベントを支えてくださる組織・団体。

Baguio City バギオ市    
Embassy of Japan in the Philippines 日本国大使館
The Japan Foundation, Manila 国際交流基金 
JICA Philippines Office 国際協力機構

(ポスター、資料提供)
Sendai Tanabata Festival Support Association 仙台七夕まつり協賛会
Miyagi Sant Juan Bautista Museum 宮城県慶長使節船ミュージアム(サン・ファン館) 
Tourism Division, Miyagi Prefecture Government 宮城県観光課
All Nippon Airways Co., Ltd.  ANAマニラ支店


Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon, Inc.(Abong) 北ルソン比日基金
Baguio Museum Inc. バギオ博物館 
FDCP, Cinematheque Baguio シネマテーク・バギオ
Japanese Association in Northern Luzon, Inc.(JANL) 北ルソン日本人会

Baguio City National High School バギオ市ナショナル・ハイスクール
Benguet State University ベンゲット州国立大学  
Saint Louis University, Baguio セントルイス大学
University of Baguio バギオ大学         
University of the Cordilleras コーディリエラ大学
University of the Philippines, Baguio フィリピン大学

R.K.Shimizu(Nagasaki) Foundation, Inc. R.K.清水(長崎)財団
Shimizu & Co., Ltd. 清水商会
Pro Tech Machinery Corporation プロ・テック・マシーナリー
Amida Software Asia, Inc. アミダ・ソフトウエア・アジア

Tokyo Rinkai Rotary Club  東京臨海ロータリークラブ
Sakura Terras, Japanese Restaurant  さくらテラス
The Blue Files Language and Training Center ザ・ブルー・ファイルズ

Baguio Pines City Lions Club バギオ・パインズ・シティー・ライオンズクラブ
Globe Telecom グローブ・テレコム
Chaya, Contemporary Japanese Cuisine チャヤ日本料理店
Cordillera Green Network(CGN) コーディリエラ・グリーン・ネットワーク
NPO Salubong-Tokyo NPOサルボンー東京

Bag-Iw Art Society バギュー・アート・ソサイアティ
Anime_HQ, UP Baguio アニメHQ、フィリピン大学
UP SVA  ビジュアル・アート・ソサイアティ、フィリピン大学




===========

2016年7月12日更新
by HO/JANL






                
[PR]
by janlbaguio | 2016-06-25 17:08 | Activity 活動内容

Dream of Date Masamune. Galleon San Juan Bautista to the Sea of Tanabata

2016 PHILIPPINE-JAPAN FRIENDSHIP / TANABATA events

In Celebration of :
-60th Years of Philippines-Japan Friendship
-400 Years since Date Masamune’s Envoy Mission by Galleon
San Juan Bautista
-Cosplay Tanabata Festival 5 and Baguio Tanabata Festival 7

Theme for 2016 Tanabata Festival in Baguio City:

"Dream of Date Masamune. Galleon San Juan Bautista
to the Sea of Tanabata
."

本年のテーマ:
伊達政宗の夢。 サンファン・バウティスタ号は七夕の海へ。」

a0109542_13425814.jpg



2016年 バギオ市 日比友好月間 「七夕祭7」 展示資料
(下記は、今年のテーマ に関連する、フィリピン、日本、そして慶長遣欧使節団
 サン・ファン・バウティスタ号についての比較年表です。)



1. フィリピンの歴史年表


Chronology of The Philippines & Japan History
(from The History of the Philippines by Zaide)

1570 – Marshal Goiti found twenty Japanese residents in Raha
Sulayman’s Islamic kingdom of Maynilad. Those Japanese
were Christians converted by Jesuit missionaries in Japan.

1582 – Spanish expedition attacked a Japanese pirate kingdom at the
mouth of the Cagayan River.

1584 – The first Spanish vessel from Manila reached the port of
Hirado (in Nagasaki Prefecture now) in Kyushu.

1592 – Toyotomi Hideyoshi sent an envoy to Manila with a letter
demanding tribute and homage from the Spanish authorities.
The first Japanese town was founded, and it was called Dilao.

1596 – The garrulous pilot of the Spanish galleon San Felipe
boasted of the Far-flung conquests made by Spain with the
aid of Christian missionaries.
This aroused Toyotomi Hideyoshi’s fear of the Spanish
missionaries in Japan.

1606 – First Japanese Revold occurred.
The Japanese residents were enraged by an order of the Royal
Audiencia to deport them from the country.
Franciscan friars were able to pacify the 1,500 armed Japanese.

1607 – Second Japanese Revolt.
An arbitrary order of the Spanish authorities forcing all the Japanese
to work in the suburbs of Manila caused the Japanese to rise in revolt.

1615 – The second Japanese town, called San Miguel, was founded
to accommodate more than 300 Christian Japanese exiles,
including the famous Takayama Ukon and his family and other
members of the Japanese nobility.

1618 – Date Masamune conceived of the venture of Toyotomi Hideyoshi,
but nothing came out of it.
(Galleon Sant Juan Bautista arrive in the Philippines in August 1618.)

1632 – Japanese authorities sent a shipload of Japanese lepers to Manila.
These lepers were placed under the Franciscan friars who took good care
of them at the Hospital of San Lazaro.

1639 – Shogun Tokugawa Iyemitsu stopped Japanese immigration to the
Philippines.

a0109542_12141953.jpg



2. 日本の歴史年表


Chronology of Japanese History – Main stream

1563 – Kyushu baron Omura Sumitada accepted Baptism from Jesuit
missionaries.

1597 – Twenty-Six Martyrs of Japan were crucified on Toyotomi
Hideyoshi’s orders in the first bloody persecution of Christianity.

1600 - Tokugawa Period started.

1610 – Spain was allowed to trade.

1614 – Christian Daimyo Takayama Ukon(Dom Justo Takayama) was
expelled from Japan to Philippines together with 300 Japanese Christians.
During that time, more than 3,000 Japanese resided in Paco area, Manila.

1615 – Toyotomi family was terminated by Osaka Natsu-no-Jin battle.

1618 – Hasekura Tsunenaga arrived Manila, and stayed there for 2 years.

1622 – Fifty-Five martyrs of Japan were crucified in Nagasaki by
Tokugawa.

1624 – Spain was banned to visit and trade in Japan.

1635 – Japanese nationals were forbidden to travel abroad.

1639– Only the Dutch and Chinese were allowed to trade at Nagasaki.


a0109542_12114510.jpg


3. 伊達政宗の歴史年表


Chronology of Keicho Envoy Mission & Date Masamune /Hasekura
Tsunenaga(from “The Wonders Behind the Keicho Envoy Mission”, etc.)

Nov. 1611 – Sebastian Vizcaino is granted on audience with Date
Masamune in Sendai.
Vizcaino begins surveying the coast of the Ohshu area(now the
Tohoku region).

Dec. 1611 – Earthquake and huge Tsunami(Keicho Sanriku Earthquake)
happened in the area of Sendai feudal domain and Tohoku region.

Oct. 1613 – The Saint Juan Bautista(Black ship of Date) sets sail from
Tsukinoura in the Sendai feudal domain (for its first voyage).

Jan. 1614 – The mission arrives in Acapulco, Mexico.

Nov. 1614 – The Tokugawa shogunate bands Christianity across Japan.

Jan. 1615 – Hasekura Tsunenaga and other mission members are
granted on audience with King Felipe III of Spain.

Nov. 1615 – Tsunenaga and other mission members are granted on
audience with Pope Paulus V in Rome.

Apr. 1618 - Tsunenaga and other mission members leave Acapulco
on board the Sant Juan Bautista to return to Japan.
They arrive in the Philippines in August 1618.

Jul. 1619 - The Galleon Sant Juan Bautista (Black Ship of Date) was
sold to Spain.

Aug. 1620 – Tsunenaga reaches Nagasaki, Japan from the Philippines.
Sep. 1620 – Tsunenaga returns to Sendai from Nagasaki.

Aug. 1621 – Tsunenaga dies.

1621-1622 – Dutch and British ships blockaded Manila bay.


a0109542_13451493.jpg


a0109542_1138566.jpg

[PR]
by janlbaguio | 2016-06-20 11:44 | Activity 活動内容

毎週土曜日に オープン アート交流 : Baguio Artist Guild

(ご近所情報)


バギオ・アーティスト・ギルドが 以下のように 公開アート交流の活動をやるそうです。

会場: バギオ郵便局前の公園(セッション道路沿い)
日時: 毎週土曜日 9AM-11AM
道具: 各自持参(初心者は下記の道具)

a0109542_11162183.jpg


we are again inviting all baguio artist( photographers, poets, painters,
scluptures , cosplay artist, etc) , and artist at heart to come join us
in our weekly art session activity at the post office park at session road.

art session begin 9:00am - 11:00am every Saturday

please bring your materials
for beginner artist who want to learn from master artists of our city
please bring the following:

art canvas ( you can buy at sm department store or at jet book
store or at lazer book store at porta vaga any size will do)
paint ( acrylic or water colour)
paint brushes
water bottle with regular tap water for cleaning
artist pallete


=== このイベントの様子は、こちらのページに写真があります ===
[PR]
by janlbaguio | 2016-06-16 11:19 | Neighbers ご近所情報

TANABATA 2016 Poster Making Contest in Baguio : - Philippine-Japan Friendship events

2016年 バギオ 日比友好月間イベントの ポスター・デザイン・コンテスト


in Celebration of :
The 60th Anniversary of Philippine-Japan Diplomatic Relation
The 400th Anniversary of Date Masamune's Mission by Galleon San Juan Bautista
Baguio Tanabata Festival 7 and Cosplay Tanabata Festival 5



Tanabata 2016 POSTER MAKING CONTEST Mechanics:
a0109542_22365723.jpg


1. The winning poster design will be use for the upcoming Japanese
Tanabata for July and August

2. Entries should coincide with this year's Tanabata theme:
"Dream of Date Masamune. Galleon San Juan Bautista to the Sea
of Tanabata
."

本年のテーマ:
伊達政宗の夢。 サンファン・バウティスタ号は七夕の海へ。」


3. Traditional or digital your work should be submitted in JPG format 300dpi. Artwork size is in 12" x 18" or just check out the visual guide.

4. Submit your entries (no limit on submissions!) via email:
- ljoygwd@gmail.com
- begettingit@gmail.com
- chewcomicsfan@gmail.com
on or before July 6, 2016

5. Include your name, facebook account and mobile number

6. Prizes for the winning entries are:
1st Place: P2,000.00
2nd Place: P1,500.00
3rd Place: P1,000.00

Judges from this contest are representatives from Japanese Embassy,
Japan Foundation, JICA, Abong and JANL, etc.

For more inquiries please message us at Bag-iw Art Society FB page, ljoygwd@gmail.com, begettingit@gmail.com, chewcomicsfan@gmail.com

If you would like to know more detailed info about the background,
please refer to the below web sites:

What is the Keicho Mission
http://www.santjuan.or.jp/bautista/mission-english.html


galleon San Juan Bautista built by Date Masamune
https://en.wikipedia.org/wiki/San_Juan_Bautista_(ship)

Hasekura Tsunenaga
https://en.wikipedia.org/wiki/Hasekura_Tsunenaga

Date Masamune
https://en.wikipedia.org/wiki/Date_Masamune


What is Sendai Tanabata Festival ? - Sendai city, Miyagi prefecture.
http://www.sendaitanabata.com/en


Hasekura Tsunenaga’s portrait has a tale to tell
http://www.japantimes.co.jp/culture/2014/03/12/arts/hasekura-tsunenagas-portrait-has-a-tale-to-tell/#.V193FtNf3IV


tks a lot for your challenge !
[PR]
by janlbaguio | 2016-06-13 22:48

JHFC サマークリニック開催中: バギオ市ジョンヘイのサッカーチーム

<分科会からの投稿です。>


去年、JANL 子供達を含め、Baguio Country Club で子供向けゴルフクラブを主催しているフィリピン人と始めた、この John Hay Football Club - (JHFC) ですが、現在 サマークリニックを開催中です。

a0109542_16463481.jpg

学校制度の変更もあり、夏休み期間が、4月-7月と、各学校によりバラバラの状態ですが、 JHFCのサマークリニックは、5月31日から、6月25日までの期間、週3回、朝 7時から10時半まで、キャンプジョンヘイのグラウンドで練習を行っています。新規会員も加わり、20名以上の参加者が集まるようになり、活気が出て来ました。やはり、人数が集まらないとサッカーは楽しくない。
6月25日は、ミニトーナメント大会を開催する予定です。

日系人会Abong の子供達にも、4名無料招待の案内を送ったのですが、夏休みが6月始めに終わる学校が多かったようで、残念ながら、Abong からの参加者はなしでした。
a0109542_16475486.jpg


草の根レベルでの活動をしており、サッカーが初めての初心者も含めて、スポーツを通じての交流を深め、躾、規律を守る等の日本では当然やっている要素も、フィリピンに合わせて、それなりに教えています。現在の子供達は、とにかく、コンピュター、スマホに夢中の子供が多く、両親の共通の悩みと思いますが、野外で楽しく、体を動かすと言う機会を与え、色々な子供達とも交流する事が目的です。バギオで一番環境の良い Camp John Hay での時間を存分に楽しめます。

会費は徴収していますが、JHFC はボランティアによる運営の非営利団体の活動です。
a0109542_1649298.jpg


一緒に練習している、孤児院 Helping Hands の子供達の参加者は無料招待とし、クラブのユニフォームも無償支給しています。他の子供達と交流する良い機会と考えます。

今回のサマークリニックでは、スポンサーを募集し、アメリカの企業、現地企業からの支援も受けられ、この様な幅広い援助にとても感謝しております。
また、グラウンド整備、改善に関しても、Ayala と現在調整中です。バギオにふさわしい、芝生の多機能スポーツグランドの整備をお願いしています。Ayala からは既に、ゴールポストの修理、草刈等に関して協力を頂いております。
a0109542_16524878.jpg


一緒に練習している、孤児院 Helping Hands の Fund Raising Party が、7月23日(土)に、Camp John Hay に ある、CAP Convention Center にて開催されます。Chaya を含めたバギオの有名レストランからの食事提供により、オークッション、ラッフル、ライブミュージック等が深夜まで行われる予定です。
チケットを 20枚 入手しましたので、興味のある方は連絡下さい。価格は、2000ペソで、ちょっと高いのですが、 孤児院の運営費用に充てられますので、現地への貢献、またこのような、慈善事業への Fund Raising Party は良く開催されており、 在バギオ外国人を含め、かなりのバギオ有名人が参加しますので、一度、このような Party の雰囲気を楽しむのも良いと思います。
a0109542_16504096.jpg


JHFC サマーキャンプの見学も、大歓迎です。気軽に立ち寄り下さい。サッカー好きの方は、是非この機会に、涼しい高原都市バギオでのサッカーを通じて、現地の方との交流を楽しんでください。練習への参加も、大歓迎です。

JANL副代表 原嶋




                              
[PR]
by janlbaguio | 2016-06-12 16:52 | Activity 活動内容

日比国交正常化60周年記念 クラシック・ギター・コンサート 宮下祥子(みやしたさちこ)

日本とフィリピンの国交正常化60周年を記念して、マニラとバギオで 
日本人演奏家による クラシック・ギター・コンサートが開催されます。

a0109542_1573320.jpg


6月24日(金) : コーディリエラ大学講堂
            同大学合唱団との共演があるようです。
            (主催者より、UC大学も入場「無料」であることを確認したと連絡が
             ありました。 JANLメンバーの方は、席を確保しますので、御連絡
             ください。)

6月25日(土) : ジョンヘイ内の マノール・ホテル
            ディナー込みの料金になっています。

日本から招聘されるクラシック・ギターの演奏家は以下の方です。
クラシック・ギタリスト宮下祥子(みやしたさちこ)
http://www.h5.dion.ne.jp/~sa-chan/


日本の外務省のサイトをご参照ください:
「フィリピンという国:日・フィリピン国交正常化60周年」
http://www.mofa.go.jp/mofaj/press/pr/wakaru/topics/vol142/index.html




                                 

               


                
[PR]
by janlbaguio | 2016-06-04 02:01 | AJISAI 文化交流 network

北ルソン日本人会(JANL)の定例会に フィリピン大学バギオ校からのお客様

               
北ルソン日本人会は、毎月一回の定例会を開いていますが、
5月の定例会には、珍しく フィリピン大学バギオ校から大学生のお客様がありました。

a0109542_22923.jpg

この大学生は、マスコミやジャーナリズムを勉強するコミュニケーション学部の4年生で、
卒論の題材として 私たちJANLのメンバーを選んでくれました。

a0109542_22131389.jpg

今回は その卒論が 無事に完成したということで、協力へのお礼にいらっしゃいました。

a0109542_2215590.jpg

これが その 立派にまとめられた卒論です。
テーマは: 
Adaptation to Filipino culture by Japanese migrants
through interculture communication in Baguio city.

(「バギオ市に於ける日本人移住者による、異文化コミュニケーションを
通じてのフィリピン文化への適応」・・・とでも訳せるでしょうか。)

a0109542_2223314.jpg

この卒論は 3名の学生の共著になっていまして、
指導教官としては 毎年 日比友好月間の日本映画祭などで御協力いただいている
ジミー・フォン教授でした。

a0109542_22265135.jpg

学生からは、JANLへ ケーキの差し入れまで いただきました。

a0109542_22275871.jpg

今回のインタビューは、フィリピン在住経験が 5年から10年ぐらいが対象ということで
6名のメンバーの皆さんにご協力をいただきました。

有難うございました。

JANL代表が一冊お預かりしていますので、
メンバーの方で読みたい方がいらっしゃいましたら貸出を致します。

  

   
   
[PR]
by janlbaguio | 2016-05-19 22:19 | Activity 活動内容

バギオで 国際交流基金が 日本語教師セミナー

== ご近所情報 ==


4月23日・24日の二日間に渡って、国際交流基金主催による フィリピン人の日本語の先生たちの為の 教え方のセミナーが 開催されました。

a0109542_1852726.jpg

会場は 日系人団体 北ルソン比日基金の アボン会館でした。

a0109542_1882087.jpg

16人の枠に対して それを超える多くの希望があったそうです。

a0109542_1895016.jpg

バギオには、バギオ周辺のルソン島北部の日本語の先生たちの団体である
北ルソン日本語教師会(ANT-NL)があります。

a0109542_1813773.jpg

その会長さんは、私ども北ルソン日本人会(JANL)の役員でもある方です。

a0109542_18144564.jpg

使われていたテキストはこちらです。

詳しくは こちらの国際交流基金のサイトでご覧ください:
http://jfstandard.jp/summary/ja/render.do

a0109542_1816224.jpg

お昼休みに、北ルソン日本人会のパンフレットを皆さんに配っていただき、
「日比友好月間」イベントなどへの御参加をお願いしました。

a0109542_1821268.jpg

二日目のセミナーには、日本語教育に興味をもつ北ルソン日本人会の副代表の姿もありました。

a0109542_18231690.jpg

そして 証書の授与式。


a0109542_18245657.jpg

聞くところによれば、 セミナー参加をされた先生方のうち、およそ半数が なんとマニラ近郊の学校から来られたそうです。
皆様 大変お疲れ様でした。


ところで、
今回のセミナーの際に、国際交流基金様からいただいた資料に このようなものがありました。
a0109542_182771.jpg


a0109542_18272490.jpg


フィリピンの 公立ハイスクールで 日本語の授業が 正規のカリキュラムとして導入されつつあるとのレポートです。
2015年12月現在で、フィリピンの25のハイスクールで およそ3千人の生徒たちが 日本語を勉強しているそうです。

a0109542_18295724.jpg

ちなみに、 パンガシナン州では2校が このプログラムを実施しており、その内の1校は、昨年の日比友好月間イベントの際に、7月のコスプレ七夕祭、8月のバギオ七夕祭で、多くの生徒さんたちが大活躍をして下さいました。

その様子は、こちらのYOUTUBEで ご覧いただけます。
https://www.youtube.com/watch?v=b6o0OzOFAuo


今後は、バギオ市の 公立ハイスクールでも このプログラムが実施されることを 期待したいと思います。


   

   

     
[PR]
by janlbaguio | 2016-04-24 18:17 | Neighbers ご近所情報

PANAGBENGA 2016 バギオ・フラワー・フェスティバル - コスプレ・パレード

PANAGEBNGA 2016 BAGUIO FLOWER FESTIVAL
COSPLAY PARADE BY kAWAII KAZOKU & BAGUIO COSPLAY COMMUNITY
plus Japanese Association in Northern Luzonm, Inc,.


フィリピン・バギオ市 最大のお祭り PANAGBENGA  2016 のパレードに参加しました。
Panagbengaとは 地元の言語であるカンカナイ語で 開花の季節あるいは花真っ盛り というような意味だそうで、英語では Baguio Flower Festival とされています。


a0109542_11142028.jpg


日本人の皆さんが参加したのは、この 「コスプレ・パレード」 です。

a0109542_11302667.jpg


今年は コスプレ参加のルールが厳しくなり、バギオ大学公認コスプレ・サークル 「可愛い家族」 と 北ルソン日本人会が声をお掛けした日本人コミュニティーの皆さん、そして一部のコスプレ・サークルの参加となりました。

a0109542_1137326.jpg


集合時間は 朝6時と指定されましたが、6:30 あるいは 7時ごろに集まり始めました。
パレードの出発時刻は 8時ごろ。


a0109542_1141284.jpg

日本人の皆さんは、総勢20名ほど。
英語学校に留学中の皆さん、 マニラのNPOの皆さん、そして、北ルソン日本人会の皆さんが参加しました。

a0109542_11483056.jpg

日本人の皆さんは、手持ちの衣装であったり、 コスプレ・レンタル店から借りてきたり、あるいは、自作での衣装もありました。

a0109542_11532555.jpg

その自作の作品がこれです。 文字の刺繍には かなり時間が掛ったそうです。

a0109542_1159735.jpg

集合地点付近の様子。
コスプレ・パレードは、 バギオ・フラワー・フェスティバル 一番の出し物である
Grand Float Parade (花車パレード) の最後尾につきます。

a0109542_1253083.jpg

8時ごろには、出発準備完了となったのですが、
SMバギオの下の 出発地点からのスタートは 10時になりました。

a0109542_121992.jpg

目抜き通りの セッション・ロードをパレード中。
前を行く 花車が渋滞中。

a0109542_12205568.jpg

バギオ周辺には、300人以上のコスプレ・ファンがいるそうですが、
今回はおよそ150人ぐらいが参加したようです。
中には、このコスプレ・パレードに参加するために、英語留学に来たという日本人もいました。

a0109542_12244377.jpg

ハリソン通りの交差点。

a0109542_12384559.jpg

歩道橋には鈴なりの見物人。

a0109542_1240620.jpg

フラワー・フェスティバルは、毎年2月に開催されるのですが、
最終土曜日に ダンシング・パレード、 最終日曜日に 花車パレードが実施され、
この一ヶ月間に 100万人から200万人の観光客がバギオを訪れるとのことです。

a0109542_1243896.jpg

マニラのNPO団体から参加の日本人の方々の姿もありました。

a0109542_12445047.jpg

そして、ハリソン通りから メルビン・ジョーンズのグラウンドに入って終了。
11:30amでした。
警察などの皆様に感謝しましょう。

a0109542_1311942.jpg

レスキュー隊の皆様も、有難うございました。

a0109542_1324073.jpg

そして、コスプレ隊の後に控えて、道路を綺麗にしてくださった皆様にも、感謝。

a0109542_1354216.jpg

ご参加くださった 皆さん、 お疲れ様でした。

a0109542_22434867.jpg

(photo by : Sev Balisi Magallanes)

こちらに、YOUTUBEの動画を掲載しています:
https://www.youtube.com/watch?v=tujHzKibBwE
(video by Koji Imaizumi)


こちらのYOUTUBEで グランド・フロート・パレードの ハイライトが掲載されています:
https://www.youtube.com/watch?v=kPKWkaYW-d4


テレビ・ニュース GMAの動画も YOUTUBEに掲載されていました:
https://www.youtube.com/watch?v=iXvbyDOhuF0


また 来年もお会いしましょう!!



====

北ルソン日本人会のメンバーの個人サイトに、
コスプレ・パレードの スナップ写真などが掲載されています:
http://baguio.cocolog-nifty.com/nihongo/2016/03/panagbenga-2016.html


======





   


    
   
  
[PR]
by janlbaguio | 2016-03-02 10:05