タグ:日系人 ( 95 ) タグの人気記事

2018 バギオ市で「書初め大会」 北ルソン比日基金(日系人会)と北ルソン日本人会が共催



新春恒例の「書初め大会」がバギオ市にある日系人会館(アボン)を会場として開催されました。


a0109542_12333768.jpg

この書初め大会は毎年 日系人団体である北ルソン比日基金(アボン)と北ルソン日本人会(JANL)の共催で実施され、バギオ市内にある英語学校に留学中の日本人の若者たちのご協力をお願いしています。

a0109542_12363885.jpg
只今打ち合わせ中。
今年は 国際交流基金の日本語パートナーズとしてパンガシナン州のハイスクールで活動されているお二人にメイン・インストラクターをお願いし、アシスタントとして英語留学中の皆さんにご参加いただきました。

a0109542_12393871.jpg
北ルソン比日基金(アボン)の事務局長のご挨拶。
JANLの副代表が司会進行を務めました。

a0109542_13162230.jpg
素晴らしいパワーポイントでのプレゼンテーションが始まりました。






a0109542_12413233.jpg
全体の指導は日本語パートナーズの下村さん。

a0109542_12430910.jpg
そして、同じく日本語パートナーズの利岡さんにお願いしました。

a0109542_12444055.jpg
まずは、新聞紙を使っての練習です。
それぞれのテーブルに一人のアシスタントの皆さんで指導をしていただきました。

a0109542_12453281.jpg
あちこちで明るい笑い声が聞こえていました。

a0109542_12470118.jpg
アシスタントの英語留学生の説明に真剣に耳を傾けて・・・・・・


a0109542_12480705.jpg
アシスタントの一筆一筆に習いながら 下書きを練習。

a0109542_12574999.jpg
アニメ・ファンの女の子は 日本のアニメ映画のタイトルの練習です。


a0109542_12585191.jpg
参加者が書きたい文字は・・・・・いろいろあります。





a0109542_12495607.jpg
そして・・・・いよいよ白い半紙に清書をします。


a0109542_12505788.jpg
清書はやっぱり緊張の一瞬。
自分の名前も忘れずに・・・・・

a0109542_12524617.jpg
午前中の第一部と午後の第二部の二回実施された 今年の書初め大会にはおよそ60名の皆さんが参加しました。


 
a0109542_12541889.jpg
そして、半紙5枚に清書したものの中から 2枚を台紙に貼り付け、最終作品としました。
1枚はアボン会館での展示用。 もう一枚はそれぞれの家庭に持ち帰っていただきました。


 
a0109542_13004588.jpg
午前の部に参加した皆さんです。
いずれも力作揃いの作品になりました。

a0109542_13020867.jpg
こちらは 午後の部の参加者による作品です。
日本のアニメは大人気です。

a0109542_13032998.jpg
そして、「蛍の光」とともに、参加者の皆さんが 指導してくださった先生たちのトンネルをくぐって家路につきました。


a0109542_13053012.jpg
最後はお決まりの「打ち上げ会」「懇親会」でお開きとなりました。

国際交流基金・日本語パートナーズ、英語学校 WALES, MONOL, TALK の皆様のお力を頂きました。
皆々様のご協力に心より感謝申し上げます。

楽しい時間を一緒に過ごさせて頂き有難うございました。



   

  


  


 



  























































































































[PR]
by janlbaguio | 2018-01-14 13:09 | Activity 活動内容

2017 バギオ市の大晦日は 日系人の母 シスター海野の28回忌法要 


12月31日は 日系人の母 シスター・テレジア海野(=海野常世さん)の命日です。

a0109542_17263133.jpg

毎年 大晦日には バギオ市周辺の日系人の皆さんが シスター海野を偲ぶ 大切な日になっています。

a0109542_17284263.jpg
シスター海野は、上記にあるとおり、戦後様々な苦難を強いられていた ルソン島北部山岳地帯に隠れ住む日系人を尋ね歩き、1972年に 日系人の皆さんが集う 北ルソン比日友交協会(Filipino-Japanese Friendship Association of Northern Luzon, Inc.) を設立し、日系人の皆さんの声に耳を傾けられました。
(「友好協会」ではなく、「友交協会」が正しい表記になっています。)


a0109542_17335471.jpg
そして、その後 1987年には 日本の様々な団体・個人の協力を得て、 北ルソン比日基金(Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon, Inc.)を創設し、特に日系人子弟への教育支援などを重点的に実施されています。


a0109542_17402921.jpg
この北部ルソン島における日本人移民の歴史は 1903年ー1905年の ケノン・ロード(当時はベンゲット道)の建設工事に始まりました。
そして、道路の完成の後には 高原都市バギオの建設に大きな力を発揮することになりました。

a0109542_17441344.jpg
シスター海野は その功績により、昭和五十九年に 勲六等宝冠章を授与されました。


a0109542_17511112.jpg
現在の北ルソン比日基金の理事長であるカルロス寺岡氏は 2016年の天皇皇后両陛下のフィリピン訪問に際し、皇太子・皇太子妃時代のバギオ市訪問以来のフィリピン訪問を心から歓迎し、親しくお話をされました。

a0109542_17565019.jpg
シスター海野の活動は、戦没者の遺骨収集にも及び、現在でも遺族会などによる慰霊の式典が開かれています。

a0109542_17584027.jpg
毎年7月から8月にかけて開催されている「日比友好月間」には、慰霊祭とともに、様々な文化交流活動が実施されています。

a0109542_18002578.jpg
2017年に実施された文化交流活動の中では、国際エンゼル協会などによる「着物ショー」が特筆すべきものとなりました。

a0109542_18023532.jpg
また、バギオ基金(Baguio Scholarship Foundation)は、日本のロータリークラブの有志によって組織された団体で、毎年奨学生との交流が継続され、2016年には35周年の式典が東京で開催されました。

a0109542_18063257.jpg
では、2017年12月31日に シスター海野記念会館で開催された 28回忌法要の様子をご覧ください。

a0109542_18180725.jpg

a0109542_18190101.jpg
会場いっぱいの日系人会メンバーや奨学生たちが お祈りを捧げます。

a0109542_18202420.jpg
「シスター海野をいつまでも忘れない・・・」


a0109542_18220803.jpg
4つのキャンドルに ひとつひとつの祈りを込めて 点灯式が続きます。

a0109542_18233551.jpg
a0109542_18244243.jpg
そして、 シスター海野への感謝が述べられました。

a0109542_18260001.jpg
続いて お花とお線香を捧げます。

a0109542_18273273.jpg
日系二世の皆さんに続き、三世、四世、そして奨学生の若い皆さんが続きました。


a0109542_18292946.jpg
a0109542_18301343.jpg
副理事長ロカノ氏の挨拶。

a0109542_18314303.jpg
最後は アメージング・グレースの歌を全員で歌いました。

a0109542_18330322.jpg
北ルソン日本人会からは 代表と副代表の二名が参加させていただきました。

a0109542_18401489.jpg
アボンの理事の皆様、スタッフの皆様、メンバーの皆様、
今年は大変お世話になりました。

a0109542_18414047.jpg
来年も どうぞ 宜しくお願い申し上げます。

皆々様、 良いお年をお迎え下さい。


北ルソン日本人会一同


    


   




  














































[PR]
by janlbaguio | 2017-12-31 18:07 | Neighbers ご近所情報

JANL相談役 カルロス寺岡様 87歳の誕生日をお祝い



元日本国名誉総領事、北ルソン比日基金(アボン)の理事長であり、北ルソン
日本人会の相談役もお引き受けいただいている カルロス寺岡様の 87歳の
誕生日をお祝いするため、パンガシナン州カバルヤンの 寺岡農場にお邪魔
してきました。

a0109542_12440146.jpg

パンガシナン州とターラック州の州境にある寺岡ファームへの入口です。

a0109542_12281229.jpg
その広大な敷地には マンゴーの森、農場、養鶏場、そして有機農法の研修施設などがありました。


a0109542_12295712.jpg
マンゴーの森には 5千本の木があるそうです。


a0109542_12304072.jpg
1992年から開拓された敷地内には、軽飛行機用の滑走路まであります。
寺岡様は 63歳ごろにパイロットの免許を取り、およそ10年ほど自分で
軽飛行機やヘリコプターを操縦されたのだそうです。
(この写真は 今や「マウント・テラオカ/寺岡山」と呼ばれる山から撮影されたものです。)


a0109542_12330042.jpg
ご自宅の横には 立派なプールも。


a0109542_12334326.jpg
・・・さて、いよいよ 誕生日のパーティーが始まりました。
北ルソン日本人会からは 2名が参加させていただきました。

a0109542_12345409.jpg
一番のプレゼントは 奥様からの キッス。。。。


a0109542_12360177.jpg
87という数字が ケーキの上にありました。

a0109542_12364585.jpg
日本料理は ご家族の手作りです。

 
a0109542_12375062.jpg
フィリピン料理の代表は 豚さんの頭・・・・でしょうか。

a0109542_12384956.jpg
3年前から ご家族で 有機農法での野菜などの栽培をされています。

a0109542_12400062.jpg
バギオなどの高原でしか栽培できないと思っていた レタスが この低地で
栽培されマニラなどへ送られているとのことでした。

a0109542_12413409.jpg
今は、その有機栽培や農家の経営などについて セミナーなどを開催しているそうです。

益々のご活躍を期待しております。



   

  




 

















 



[PR]
by janlbaguio | 2017-12-27 12:45 | Neighbers ご近所情報

バギオ市で 「着物ショー」と「ファッション・ショー」を開催 : 日系人団体アボンの設立記念イベント


2017年9月9日に バギオ・カントリー・クラブの大広間で 国際エンゼル協会とバギオの日系人団体アボン(北ルソン比日基金及び北ルソン比日友交協会)の主催で 「着物ショー」と「ファッション・ショー」が大々的に開催されました。

a0109542_18172677.jpg
この祝賀イベントは 通称アボンと呼ばれる北ルソン比日友交協会の設立45周年及び北ルソン比日基金の設立30周年を記念して 日本の国際エンゼル協会が主導し 日系人団体アボンの奨学生たちがモデルを務めて実施されました。

a0109542_18212916.jpg

プログラムの第一部は 「日本の伝統的着物ショー」
第二部ではFAB(The Fashion Avant-garde of Baguio )が
フィリピン人ファッション・デザイナーの斬新な発想によって
日本のイメージを表現しました。


a0109542_18315228.jpg
まず最初は「振袖」のショー。

a0109542_18332583.jpg
ハイスクール生や大学生たちは 歩き方の指導を受けて 素晴らしい演技を披露しました。

a0109542_18353615.jpg
・・・・そして次は・・・ 「着付け」の実演。

a0109542_18370757.jpg
着物の美しさもさることながら ここでは 帯の締め方が 最大の見せどころ・・・・

a0109542_18390995.jpg
長さ4メートル・・幅30センチという解説がありました。

a0109542_18404232.jpg
アナウンスでは 「日本人であっても 一人でこれを着ることが出来る人は少ない。」との説明もありました。

a0109542_18442632.jpg
着付け終了。 国際エンゼル協会の皆様は世界各地で着物ショーを実施しているのだそうです。


a0109542_18463408.jpg
振袖でのショーは 絵日傘の踊り。

a0109542_18485105.jpg
さて・・・次のショーは・・・・「浴衣」です。

a0109542_18502918.jpg
浴衣での踊りは 「花笠音頭」。


a0109542_18513117.jpg
そして次は 子供たちの登場です。

a0109542_18541591.jpg
子供たちの健やかな成長を祈る「七五三」のお祝いの行事を紹介。

a0109542_18554945.jpg
千歳飴をそれぞれに携えて 晴れの姿のデモンストレーション。


a0109542_18575113.jpg
ちょっと一息の 「二人羽織」。。。会場に笑い声が響きました。


a0109542_18595908.jpg

着物ショーの締めは 高知の「よさこい」・・・鳴子のリズムに心が踊ります。

a0109542_19024792.jpg
第一部のフィナーレ。

a0109542_19142741.jpg
豪華で華麗な着物の魅力を改めて感じるショーとなりました。

・・・さて 短い休憩の後 第二部が始まりました・・・・
FAB(The Fashion Avant-garde of Baguio )のモデルによる本格的なファッション・ショー。
a0109542_19165032.jpg

「ファッション・アバンギャルド・バギオ」ということですので
「前衛的」なファッション・デザイナーのグループです。

すべてフィリピン人のファッション・デザイナーによるもので
テーマとしては 「日本をイメージしたフュージョン(融合)」だとのことでした。

a0109542_19202449.jpg


このデザインには 日本人の皆さんは驚いたようです。
フィリピンの人たちが抱いている日本のイメージには
このような強いイメージもあるようです。

a0109542_19225162.jpg


このデザイナーは「忍者」をテーマにしたようです。

a0109542_19254126.jpg


これは 国籍不明な東南アジア・テイストです。
日本のイメージはほとんどありませんが・・・

a0109542_19282013.jpg


このデザイナーは モデルの背中に 「平和」や「信仰」などの漢字を
プリントしていました。 基調は 赤と白の日の丸。

a0109542_19320479.jpg

このデザイナーの作品は そのまま街を歩いても安心できるデザインですね。
これが日本のイメージだとすると なかなかいい感じです。

a0109542_19360683.jpg


これは 日本人的な感覚でみると
日本というよりも中国風に見えます。

a0109542_19382238.jpg


このデザインは スペイン風のフィリピンの伝統に 若干日本の感じが
融合しているということでしょうか・・・

a0109542_19415233.jpg


こちらは 日本というより ヨーロッパでしょうか・・・??
小物とアクセサリーがちょっと日本味ですか?

a0109542_19441950.jpg


9人のファッション・デザイナーが勢揃い。
フィリピンの人たちの日本に対するイメージを垣間見る
絶好の機会となりました。


a0109542_20533126.jpg
そして 出演者全員によるフィナーレへ・・・・

a0109542_20545949.jpg
観客にも鳴子が配られ 会場が 「よさこい」のリズムに包まれました。


a0109542_20571733.jpg
そして・・・「世界にひとつだけの花」を みんなで合唱。

a0109542_21000742.jpg
出演者と会場の皆さんがいっしょに・・・・

a0109542_21015444.jpg
ファッション・モデルの皆さんも会場に・・・・


a0109542_21024933.jpg

a0109542_21044969.jpg
感動的な「着物ショー」をバギオ市で開催していただき 関係者の皆様に御礼を申し上げます。


翌日9月10日。
日系人会館であるアボンに於いて北ルソン比日友交協会の45周年 北ルソン比日基金の30周年の記念式典が開催されました。

a0109542_14174936.jpg

(photo by : Mr. Rey Dacones)
日本大使館より加納公使が参列され祝辞を述べられました。

a0109542_14190120.jpg
(photo by : Mr. Rey Dacones)
カルロス寺岡理事長から公使へ謝意が示されました。


a0109542_20443462.jpg

(photo by : Mr. Harashima)

素晴らしい「着物ショー」を主導しモデルとなった奨学生たちを指導された 
国際エンゼル協会の皆様へ感謝状が贈られました。

a0109542_20461967.jpg

(photo by : Mr. Harashima)

ルソン島北部における日系人コミュニティーや地元の若者たちを
奨学金を通じて支援されている
日本の皆様とアボンの理事・スタッフの皆様。
皆々様のご健康と益々のご活躍を祈念申し上げます。


/////////////////

FABのファッション・ショーでのスナップ写真が 個人のサイトでもっとご覧になれます。
「アヴァンギャルドな日本のイメージをフュージョンした ファッション・ショー ??」
http://baguio.cocolog-nifty.com/nihongo/2017/09/post-e50a.html

・・・・・






  











































[PR]
by janlbaguio | 2017-09-10 18:24 | Neighbers ご近所情報

バギオ博物館のトーテム・ポールに 日系人のお顔が刻まれました。


2017年9月8日 バギオ博物館の改装お披露目の式典が行われました。

a0109542_16175918.jpg
4つのイベントのオープニングとなっていて その中にトーテム・ポールの除幕式もありました。

a0109542_16220185.jpg

除幕式には バギオ博物館を作り育ててきた関係者の皆様やし支援してきた歴代の市長などが参列。

a0109542_16243882.jpg
幕が取り払われると 2本のトーテム・ポールが姿を現しました。

a0109542_16255890.jpg
ここに バギオ博物館に貢献してきた方々の顔が刻まれているのですが その名前を読んでみますと・・・

こちらのバギオ市ガイドのサイトで次のように紹介されています。
https://www.baguiocityguide.com/remembering-the-three-witches-of-baguio/

Leonora San Agustin is remembered as one of the first Filipina chemical engineers.
Virginia De Guia was awarded as one of the Outstanding Centennial Women Leaders of the city especially in the field of public service.
Cecile Afable was once Baguio Midland Courier’s long time editor-in-chief.

この3人の女性は 「バギオの3魔女」とも呼ばれている皆さんです。

セシル・アファブレ女史は 広島出身の大久保氏の娘で 日系人です。
http://www.baguiomidlandcourier.com.ph/life.asp?mode=archives/2012/june/6-17-2012/life7.txt
Cecile C. Afable, writer, social advocate, environmentalist, literature teacher,  and grand dame of Baguio’s media circle, was born 93 years ago to Josefa Cariño of Baguio City and Teruji Okubo of Hiroshima, Japan.

a0109542_17144818.jpg

一番下に名前がある Geralda M. Hamada女史は 「たなばたの妻」という小説で
有名な シナイ・浜田氏の妻となっています。
http://en.wikipilipinas.org/index.php/Sinai_Hamada
His wife is Geralda Macli-ing of Bontoc, Mountain Province, a teacher in Mainit, Bontoc during the 1930’s.


一方 右側のトーテム・ポールには 貢献してきた歴代の市長や国会議員の顔が
刻まれています。


・・・・・

今回の改装オープンの式典では 貴重な展示品を保護する為のガラス・ケースの設置
などが披露されました。

a0109542_16474233.jpg
ここには山岳民族の歴史を語る品々が展示されていますが・・ イフガオ州の慣習である 死者のミイラも展示され 今回 ガラス・ケースの中に入れられました。

a0109542_17045852.jpg
又 式典のあいさつの中で 「アメリカ合衆国大使館から 今後およそ600万ペソの助成金が約束された。」との報告もありました。

バギオ博物館がさらに改善されることを期待したいと思います。






      















[PR]
by janlbaguio | 2017-09-10 16:27 | Neighbers ご近所情報

9月1日 バギオ市制108周年祝賀: バギオ・デイ・パレードは・・・

Baguio Day Parade 2017 was cancelled..... but....

9月1日 バギオ市が出来てから 108年目の祝賀会が開催されました。
そして毎年恒例の バギオ・デイ・パレードも予定されました。

a0109542_09443924.jpg
「BAGUIO DAY」のメイン会場は Baguio Convention Center.

a0109542_09460990.jpg
会場内には 超満員の市民が集まり 祝賀式典が開かれました。


a0109542_09471175.jpg
様々なパフォーマンスや ミス・バギオなどのご披露が賑やかに進みました。

a0109542_11242943.jpg
今年は バギオ市が誕生して 108歳のお祝いです。



a0109542_09502390.jpg
会場周辺には 10AM出発予定で 各種市民団体や学校の音楽隊などが集合しました。

a0109542_09524949.jpg
日本人コミュニティーとして 日系人会(アボン)からのお声掛かりにより 北ルソン日本人会も参加させていただきました。

a0109542_09543770.jpg
BONDS英語学校に留学中の3名さんにもお手伝いいただきました。 

a0109542_09561298.jpg
また・・・七夕祭などの日比友好イベントで協力をいただいている コスプレ・グループの皆さんにも 日本人コミュニティーの一員としてご参加いただきました。

a0109542_10020787.jpg
今年のパレードの目玉は 昨年バチカンから福者と認定された フィリピンにもゆかりの深い 高山右近のお神輿です。




a0109542_09584259.jpg
準備万端 いつでも出発OK ・・・ところが・・・・

a0109542_10542188.jpg
出発時刻の10時が近づくにつれ・・・こんな状態に。

a0109542_19513591.jpg
(photo by : Abong Baguio )

日本から観光でいらした皆さんも 残念な雨に・・

a0109542_19585493.jpg

(photo by : Abong Baguio )
コンベンション・センターの陰で 雨宿り。



a0109542_10583574.jpg
・・・そして無情にも 10:30AMごろ 
係員が各グループに 「パレードは中止になりました。」 と告げて廻りました。

a0109542_11015464.jpg
・・・さて どうしたものかと 皆さんが思案顔になっていたところ・・・
幸運にも天候が持ち直しました。

「わっしょい! わっしょい! わっしょい!・・・・」

a0109542_11053860.jpg
この雨の合間のわずかな時間を楽しみ・・・日系人会館「アボン」まで 日本人コミュニティーだけの「帰宅」パレードが始まりました。
たまたまバギオを観光中の日本人の方 3名さんにも加わっていただきました。


a0109542_11044831.jpg
「福者・高山右近」のお神輿も みんなの「わっしょい! わっしょい!」の声に励まされて嬉しそう。


a0109542_11114112.jpg



浴衣姿が 雨上がりに映えて 楽しいパレードに・・・・

a0109542_19532978.jpg

( photo by : Abong Baguio )

目抜き通りを練り歩く公式な Baguio Day Parade は中止になったものの このひとときを 十分に楽しむことが出来ました。


a0109542_11145149.jpg
日系人会館「アボン」へ向かう お神輿の行列。

a0109542_11431900.jpg

(photto by : Jonas Castilo)



今回のパレードの指揮をとってくださった 日系人会のカバニサス事務局長。
有難うございました。


a0109542_11203017.jpg
全員無事に アボン会館に帰着しました。


a0109542_11214978.jpg
ご協力いただきました 皆々様に 御礼を申し上げます。

=======

for more photos... please visit here:
http://baguio.cocolog-nifty.com/nihongo/2017/09/baguio-day-d25e.html
スナップ写真は こちらにも掲載されています。
(個人のサイトにリンクされています。)



      



  

      























































[PR]
by janlbaguio | 2017-09-03 09:48 | Activity 活動内容

7月23日(日) バギオの日系人会アボン主催の「日比友好の日」イベント開催


バギオ市にある日系人団体(アボン)主催により
2017年7月23日(日)に 日比友好日本庭園での式典と バギオ・シティー・ナショナル・
ハイスクールでの「友達カルチュラル・ショー」が開催されました。


a0109542_21412820.jpg

あいにくの小雨模様でしたが、日本国大使館から河内参事官のご臨席がありました。

a0109542_21431377.jpg
日系人会アボンの理事長。 元日本国名誉総領事のカルロス寺岡様。

a0109542_21463989.jpg
参列の皆様による献花と焼香が続きました。

a0109542_21450528.jpg
北ルソン日本人会からは 代表と副代表がご挨拶に参りました。

a0109542_21495047.jpg
多くの皆さんがいらっしゃいました。

a0109542_21520674.jpg
浴衣の皆さんが記念に・・・・・


a0109542_21533193.jpg


小雨の中 なんとか無事に式典は終了しました。

a0109542_21562396.jpg
午後の部は、バギオ・シティー・ハイスクールにて、「ともだち・カルチュラル・ショー」が開催されました。

a0109542_21582318.jpg
可愛い子供たちの素敵なダンスで家族の皆さんのスマート・フォンが大活躍。

a0109542_21594629.jpg
ミスとエスコートによる フィリピンと日本の伝統的衣装のファッション・ショー。
市議会議員の方々もいらっしゃいました。

a0109542_22015460.jpg
日本国大使館の河内参事官からは、タガログ語でのユニークなスピーチで、会場は大いに湧きました。


a0109542_22194969.jpg
シニア・シチズン・グループの歌では、なんと「夕焼け小焼け」が披露されました。
代表の方にお尋ねしたところ、このグループの平均年齢は86歳とか。
ご本人が13歳の頃に戦争があって、日本語の歌を教えられたのだそうです。

a0109542_22235302.jpg
大学生による 山岳民族の踊り。 
バギオにある大学では、必ず伝統的な山岳民族の踊りなどを伝承するサークルがあるようです。


a0109542_22262515.jpg
そして、これは フィリピン人なら誰でもお馴染みの 「ボルテスV」のダンス。

a0109542_22280055.jpg
そして、これは フィリピンの踊りと言えば 「バンブーダンス」ですね。
ハイスクールの皆さんによる演技です。

a0109542_22292093.jpg
そして、こちらも バギオ・シティー・ナショナル・ハイスクールの 弦楽器の演奏。
素晴らしい演奏に載せて バンブーダンスは続きます。


a0109542_22324358.jpg
そして、これもハイスクール生による、アクロバティックな演技。
「きゃ~~」という黄色い声も飛んで、大いに盛り上がりました。
(一番上で、女の子が飛びあがっているのが分かるでしょうか?)


a0109542_22344774.jpg
そして、日系人の若者たちによる大合唱。
「世界にひとつだけの花」
日本語と英語での歌声が講堂に響き渡りました。



a0109542_22370259.jpg
そして、今年の特別出演は、日本のオペラ歌手の方でした。
Mieko Tsurusawa さんは、フィリピンの国歌と日本の国歌を高々と歌い上げられました。


 
a0109542_22421414.jpg
a0109542_22433015.jpg
a0109542_22430757.jpg
a0109542_22425082.jpg
演奏とミスの皆さんたち、お疲れ様でした。


a0109542_22435967.jpg
最後は 講堂いっぱいに 大きな人の輪が出来て、お開きとなりました。


大変立派な 「日比友好の日」の式典と文化交流のイベントとなりました。
ご招待をいただき心より御礼を申し上げます。



     


 





[PR]
by janlbaguio | 2017-07-25 21:54 | Neighbers ご近所情報

2017 バギオ日比友好月間イベントの関連 新聞記事など Phil-Japan Friendship events その4


こちらでは、バギオ市での2017年日比友好月間イベントの報道内容を詳しく掲載しています。


(9) ABS・CBNテレビ TVパトロール・ニュース 7月25日放映

    夕方5時からのニュース番組で、7月22日の「比米友好の日」と23日の
    「日比友好の日」の行事が 同じニュースのくくりの中で報道されました。

ニュースの動画はこちらでご覧になれます。
36:00分の辺りからの部分です。
https://www.youtube.com/watch?v=qt6AD0ptXJs&list=PLgyY1WylJUmiOR5LLh_tPtYCnlB8RNyZv&index=1
(ただし、上記のリンクは一週間ほどでリンク切れとなるかと思います。)


a0109542_19300553.jpg
ニュースの最初には 7月22日に開催された 「フィリピンーアメリカ 友好の日」の報道。

a0109542_19361518.jpg

a0109542_19372025.jpg

a0109542_19374665.jpg

a0109542_19381281.jpg

7月23日に 日比友好日本庭園とバギオ・シティー・ナショナル・ハイスクールで
開催された 日系人会アボンである北ルソン比日基金及び北ルソン比日友交協会主催による 
「日比友好の日」のお祝い。

a0109542_19303284.jpg
a0109542_19393083.jpg


a0109542_19401536.jpg

a0109542_19404945.jpg

a0109542_19422161.jpg


a0109542_19411948.jpg
a0109542_19414581.jpg

a0109542_19430044.jpg


a0109542_19432511.jpg
(上記の写真の掲載順番は、テレビ報道の順番とは異なります。 ご了承ください。)


   




[PR]
by janlbaguio | 2017-07-25 19:49 | AJISAI 文化交流 network

Baguio Historical/Heritage sites Paininting workshop バギオ歴史遺産絵画コンテスト


2017年 日比友好月間イベントのひとつとして
バギオ歴史遺産絵画ワークショップ・コンテスト・展示」が予定されていますが、
その中の ワークショップが 7月14日に バギオ博物館とバギオ・シティー・
ナショナル・ハイスクールを会場として開催されました。

a0109542_10592769.jpg

絵画ワークショップのテーマは、
PAST, PRESENT AND FUTURE OF BAGUIO HISTORICAL SITES
「バギオ市の歴史的遺産の 過去、現在、そして未来」

a0109542_11023986.jpg
ワークショップのプログラムです。
スペシャル・ゲスト・スピーカーは アデライダ・リム女史


a0109542_11041910.jpg
主催者である北ルソン日本人会の代表からの挨拶に続き
バギオ博物館の理事である ステラ・デ・ギア女史から 若いアーティスト達に
向けて 「バギオの歴史」などに関する話がありました。

a0109542_11075685.jpg
ゲスト・スピーカーの Adelaida Lim女史は Baguio Heritage Foundation
(バギオ歴史遺産財団)の理事長です。
バギオ市における歴史や歴史遺産の大切さについてスピーチをお願いしました。
尚、同女史は、フィリピンのテキスタイル業界や映画業界で著名な方でもあり、
さらには、フィリピンの千ペソ札に肖像がある ビンセント・リム将軍の
お孫さんでもあると伺いました。


a0109542_11125679.jpg
そもそも、何故 北ルソン日本人会が国際交流基金の支援を受けて、このようなイベントをやっているかと言いますと、上の写真にありますバギオの歴史に関する本に遡ります。

写真の一番右側に写っているのは Japanese Pioneers in the Northern Philippine Highlands (ルソン島北部山岳地帯における日本人開拓者たち)という本です。
この本は バギオ市の日系人団体である北ルソン比日基金が フィリピンへの日本人移民100年(1903-2003)を記念して出版したもので、ベンゲット道路(現在のケノン・ロード)やバギオ市の建設に関わった日本人労働者たちの詳しい記録資料となっています。

その歴史を踏まえて、日本人労働者、大工、石工、庭師などなど、バギオ市周辺に残る様々な歴史的な建物群に痕跡を残す日本人の努力にも敬意を表したいとの思いがあるからです。
この本によれば、

in 1939, when Baguio had 24,000 people, there were1,064 Japanese in
the Baguio-Benguet region. Among the other foreigners, there were
1,114 Chinese, 612 Americans, and143 Europeans.

つまり、1939年の記録では、2万4千人のバギオの人口の中で、
日本人は 1,064名、 中国人 1,114名、アメリカ人 612名、
ヨーロッパ人 143名とあります。
(ちなみに、現在のバギオ市の人口は大学生などを含めると、30万人ぐらいでは
 ないかと言われていまして、日本人長期在住者はせいぜい100名ぐらい
 だろうと思われます。)

  

a0109542_11225664.jpg
ワークショップ、コンテストに参加登録していただいたのは、バギオ・シティー・ナショナル・ハイスクールで絵画を学ぶ学生たち30名。 そして、大学生など一般の皆さん 32名となりました。

a0109542_11441257.jpg
コンテストに参加登録した62名の皆さんが スピーチを聞いた後にやったことは、どこのどの建物を描くかという選択でした。
1930年代以前に建築された建物の戦前に撮影された写真と その建物に関する資料を読んでいただき、一人一人の若きアーティストが どこを対象とするかを決めていただきました。
ひとつのサイトについては、最大4名までという制限を設けました。

a0109542_11492288.jpg
午前の部は、どこを描くかを決めていただく作業をしていただき、その場所の「過去・現在・未来」をどのように描くかを考える時間となりました。

尚、午前中に ふたつのテレビ局からカメラが入りました

a0109542_12351230.jpg
地元テレビ局の ABS・CBN で、7月17日(月)夕刻のニュース番組で放映されるかもしれません。

a0109542_12374947.jpg
もうひとつは、なんと 日本のテレビ朝日
この取材は このイベントの取材の為ではなく、以下の特番の収録の一部でした。

8月5日(土) 2:30pm-4pm 放映予定
「世界むちゃぶり旅」という番組だそうです。
日本の若手お笑い芸人のお二人が 突然バギオ博物館に立ち寄られての収録でした。
ただし、この絵画ワークショップの録画が放映されるかどうかは保証の限りではありません。
どうぞお楽しみに。

   





a0109542_11530249.jpg
午後の部は、ハイスクール生30名のみが 会場を移して 作品に取りかかりました。
一般の参加者32名の皆さんは、それぞれの時間を使って作品を描き、7月23日までに
バギオ博物館に提出することになっています。

a0109542_11562721.jpg
バギオ・シティー・ナショナル・ハイスクールの学生さんたちは、
各学年から5名の選抜で、6学年合計で30名の参加です。

a0109542_11591489.jpg
今回のイベントに関しては、フィリピン大学美術学部卒のファシリテーターの女性と ハイスクールの美術の先生に大変お世話になっています。


a0109542_12080122.jpg
学生たちは 様々な発想で 制作に取り組んでいます。

a0109542_12093586.jpg
そして、午後の部は5PMまで続き、作品が出来上がりました・・・・

a0109542_12133564.jpg
個性豊かな作品ばかりが出来上がりました・・・・

a0109542_12161241.jpg
審査は 7月末日までに バギオ市の歴史遺産の保護に尽力されている フィリピン大学やバギオ歴史遺産財団などの皆様にお願いする予定です。

a0109542_12154247.jpg
ハイスクールの皆さん。素晴らしい作品をありがとう。

a0109542_12202788.jpg
上記は コンテストの参加要領です。

a0109542_12223526.jpg

このリストは、1930年代までに建設された建物などの候補リストです。
このリストの中から 絵画にするサイトを選択していただきました。

審査の発表は 8月6日(日)に開催される 「バギオ七夕祭8ーサムライ七夕祭」などの展示のオープニング式典にて行われる予定です。


a0109542_12294070.jpg




  





[PR]
by janlbaguio | 2017-07-16 10:57 | Activity 活動内容

PAINTING CONTEST : PAST, PRESENT & FUTURE OF BAGUIO HISTORICAL/HERITAGE SITES



As a part of Philippine-Japan Friendship month events,
we are holding BAGUIO HISTORICAL SITES PAINTING CONTEST
with the theme of :
"PAST, PRESENT AND FUTURE OF BAGUIO HISTORICAL(HERITAGE) SITES"

DATE/TIME : 10am, Friday, July 14, 2017
VENUE: Baguio Museum
Note : All participants are required to join the forum/entry/registration

for the details, please read the below :

a0109542_18560876.jpg






a0109542_18564013.jpg

please join us at 10am, Friday, July 14.


a0109542_13371047.jpg

Thanksto the Sponsors/Organizers/Supporters/Friends : City of Baguio / Embassyof Japan, Manila / Japan Foundation, Manila / JICA Philippines / JapaneseAssociation in Northern Luzon / Filipino-Japanese Foundation of Northern Luzon/Baguio Museum / Baguio City National High School / Benguet State University /Universityof Baguio / University of the Cordilleras / University of the Philippines,Baguio /St. Louis University / R.K.Shimizu(Nagasaki) Foundation / Amida Software Asia / Tokyo Rinkai Rotary Club /Sakura Terras Japanese Restaurant / Baguio JIC /The Blue Files Language andTraining Center / Globe Telecom / Chaya Japanese Cuisine /Bag-iw Art Society / UPB Society for Visual Arts / UPB Anime HQ / CurTEAnah Events /Hiten Okugi ShinKai / Nyusuki / National Correspondents Club of Baguio







[PR]
by janlbaguio | 2017-07-05 18:58 | Activity 活動内容